Wie, bei Hans Christian Andersen, soll ich in diesen dämlichen Stiefeln laufen können? | Open Subtitles | كيف بحقّ هانس كريستن آندرسون، يُفترض بي أن أتجوّل بهذه الجزمة التافه؟ |
Sie kennen Hans: der Mick Jagger von TED. | TED | أنتم تعلمون من هو هانس .. انه شهير مؤتمر تيد |
Für die Darstellungsweise der Daten möchte ich dem Superstar der TED-Gemeinde, Hans Rosling, danken, den Sie vielleicht gerade gesehen haben. | TED | وانا شاكرة له وعلى الطريقة التي سأقدم بها البيانات، و أود أن أشكر عضو تيد النجم هانس روزلنج الذي قد تحدث منذ قليل |
Das sind Hanes Größe 32. | Open Subtitles | مارت هذا هانس 32 |
Hannes! | Open Subtitles | هانس |
Wir alle dienen unserem Kaiser er schützt uns vor den Hunnen | Open Subtitles | كلنا يجب أن نخدم إمبراطورنا الذي يحرسنا من ال هانس |
Aber das ist es eigentlich nicht, denn es gibt dazu ein Beispiel des Statistik-Professors, Hans Rosling. | TED | لكنه ليس كذلك في الواقع، لأنه هناك مثال بروفيسور الإحصائيات، هانس روسلينج. |
Wer war hier oder hat anderweitig Hans Roslings Vortrag gesehen? | TED | من كان هنا أو شاهد بطريقة أخرى محاضرة هانس روسلينغ؟ |
In diesem Fall hat Hans die Daten zusammengestellt. Er hat sie auf allen möglichen Websites der Vereinten Nationen etc. | TED | في هذه الحالة، وضع هانس البيانات مع بعضها لقد حصل عليها من مُختلف مواقع الأمم المتحدة وغيرها. |
Der nächste, der hier weitermachte und dieses Feld erforschte, war ein Herr namens Hans Jenny in den 1970ern. | TED | وننتقل من هذا، الشخص التالي الذي أستكشف هذا المجال هو رجل يسمى هانس جيني في السبعينيات. |
Max und ich spielten immer mit einem Jungen namens Hans Vergerus. | Open Subtitles | انا وماكس كنا نلعب مع صبي اسمه هانس فيرغيروس |
Hans schnitt sie auf... bei lebendigem Leib... und zeigte mir, wie ihr Herz schlug. | Open Subtitles | هانس فتحها كانت ماتزال حية لقد أراني كيف ينبض قلبها |
Hans Brinker, reden Sie mit mir! Das ist kein Witz! | Open Subtitles | هانس برينكر السيد دوتشمان تكلم معي أنا لا أمزح |
Hans Brinker, reden Sie mit mir! Das ist kein Witz! | Open Subtitles | هانس برينكر السيد دوتشمان تكلم معي أنا لا أمزح |
Das ist eine Hanes Größe 32. | Open Subtitles | - وما الفرق؟ - إنه هانس 32 |
Hannes, komm! - Papa! | Open Subtitles | "هانس" تعال |
Hannes! | Open Subtitles | - أبي "هانس" |
Hannes! | Open Subtitles | "هانس" |
Zeig her. 'Von General Li. Lieber Sohn, ... 'wir erwarten die Hunnen am Pass.' | Open Subtitles | دعني أرى ماذا لديك "من الجنرال (لي) إبني العزيز، نحن ننتظر ال (هانس) في الطريق |