Puff. In der reichen Welt existieren Krankheiten, die Millionen von uns vor nur einer Generation noch bedroht haben, kaum noch. | TED | في العالم الغني , الأمراض التي هددت الملايين منا منذ قرن مضى تقريباً , ليست موجودة الآن. |
Mich haben schon bessere bedroht. - Nein. | Open Subtitles | إستمع،أيها المتسكع، أنا هددت من قبل أفضل منك |
Und schließlich haben soziale Dienste mir damit gedroht, mir Daphne wegzunehmen. | Open Subtitles | و اخيرا الخدمة الاجتماعية هددت بأن تأخذ دافنى بعيدا عنى |
Ein anderes Labor versuchte den Test anzubieten, aber die patenthaltende Firma drohte mit einer Klage wegen Patentrechtsverletzung. | TED | لذلك، حاول معمل آخر أن يقدم الاختبار لكن الشركة حاملة براءة الاختراع هددت أن تقاضي المعمل بإنتهاك براءة الاختراع |
dass man nicht von ihr getroffen werden möchte. Und wenn man droht sie zu benutzen, | TED | بحيث لا يرغب الناس في ان يضربوا بهذه السلاح فاذا هددت باستخدامه |
Es war in der Nacht vor dem Krankenhaus, als ich deine Mutter bedrohte, oder nicht? | Open Subtitles | لقد كانت الليلة خارج المستشفى حين هددت أمك |
Zudem, dass Sie inkompetent sind, haben Sie meinen Ruf bedroht, und nicht nur heute. | Open Subtitles | بالإضافة لعدم كفائتك لقد هددت سمعتي, وليس اليوم فقط |
Blair hat ein Gerücht verbreitet, das meine Zukunft bedroht hat, meine Karriere. | Open Subtitles | لكن بلاير أرسلت إشاعة هددت بتدمير مهنتي ، ومستقبلي |
Paula sagt, Sie haben Brooke öffentlich bedroht, ein paar Tage, bevor sie umgebracht wurde. | Open Subtitles | تقول بولا إنك هددت علنا بروك قبل أيام قليلة من قتلها. |
Jedes Mal, wenn Sie wütend waren, jedes Mal, wenn Sie zu viel getrunken haben, wenn Sie jemanden bedroht haben, habe ich es gesehen! | Open Subtitles | كل مرة تغضب فيها وتثمل بعد بضع مشروبات وكل مرة هددت فيها شخصاً رأيت هذه, هذه أفعالك |
Ich habe 'nen Terroristen bedroht. | Open Subtitles | بحقّك، إنّي هددت إرهابيًّا، من عساه الطّارق؟ |
Sie hat dich bedroht, was Blödes über Mom gesagt und war richtig zickig. | Open Subtitles | كما أنها هددت لك، استغرق حيلة رخيصة في أمي، وكان إلى حد كبير العاهرة كاملة. |
Du hast gedroht, Sonden zu seiner Welt zu schicken. | Open Subtitles | أنت هددت بإرسال العديد من المسبارات الى عالمه |
Ich nehme seine Patienten und habe seinen Praktikanten mit dem Tode gedroht, falls sie ihn anpiepsen. | Open Subtitles | و لقد هددت كل متدربوه بالقتل إن ناداه أحد على جهازه. |
Abgesehen davon, dass du gedroht hast mich umzubringen und meine Kinder zu Waisen machen, bist du immer noch die einzige Person, der ich vertraue und das anbieten kann. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنكِ هددت بقتلي وتيتيم أطفالي ما زلتِ الشخص الوحيد الذي يمكنني أن أقدم له العرض ، لأن أثق بكِ |
Ich drohte, ihn umzubringen, aber er wurde mir nie vorgestellt. | Open Subtitles | لقد هددت بقتله.. لكن لم نكن ابدا, مثلما تقول, متعارفين بشكل لائق |
Schließlich drohte sie mit der Polizei. | Open Subtitles | و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى |
Du hattest eine Affäre mit einer Frau, die drohte, sich umzubringen, und jetzt haben wir hier einen Geist. | Open Subtitles | عاشرت فتاة . . هددت بقتل نفسها، و الآن هي موجودة في منزلنا |
droht Ihr meinem Vater erneut, töte ich Euch... auf dieser Straße. | Open Subtitles | إن هددت والدى ثانيةً ... سأقتلك بنفسى على هذا الطريق |
Er droht unter anderem mit einem Ölembargo. | Open Subtitles | الذي هددت بفرض حظر على النفط ، من بين أمور أخرى. |
Die Angeklagte bedrohte einen Gastdozenten an der Universität. | Open Subtitles | المُدعى عليها هددت الضيف المتحدث في الجامعة |
Diese feine Dame bedrohte gerade deine Mutter. | Open Subtitles | عزيزي ؟ هذه السيدة الجميلة هددت والدتك للتو |
Wenn die Stimmen etwa drohten, mein Zuhause anzugreifen, lernte ich das als mein eigenes Angstgefühl und Unsicherheit in der Welt zu interpretieren anstatt als eine aktuelle, objektive Gefahr. | TED | فعلى سبيل المثال، الأصوات التي هددت بمهاجمة بيتي تعلمت أن أفسّرها على انها أحاسيسي الخاصة بالخوف وانعدام الأمان في العالم، بدلا من أن تكون خطراً حقيقياً. |