Ich brauche lhre Hilfe. Bleiben Sie ruhig... - und nicht umdrehen. | Open Subtitles | أريد مساعدتك إنه أمر هام جداً عليك أن تحافظ على هدوئك و لا تنظر إلى الخلف |
Ja. Die Hölle kann losbrechen, aber du bleibst ruhig. | Open Subtitles | ربما ينقلب الوضع لجحيم ولكن ستحافظ على هدوئك |
Aber bleiben Sie ruhig. Erheben Sie nicht Ihre Stimme. | Open Subtitles | لَكنَّ حافظ على هدوئك وسيبقى صوته منخفضاًً |
Du bewahrst die Ruhe und Wölfchen bleibt fern? | Open Subtitles | تحافظ علي هدوئك الداخلي و لا تنقلب ذئبا؟ |
Vielleicht bringt es Sie ja endlich aus der Fassung, wenn Sie von ihm selbst erfahren, dass Michael Garfield Sie nie geliebt hat. | Open Subtitles | ربما هدوئك المطلق سوف يهتز الان عندما تسمعين من شفتيه ,ان مايكل جارفيلد لم يحبك ابدا |
Bleib einfach ruhig und laufe nicht schneller als 30 Meilen die Stunde. | Open Subtitles | فقط حافظي على هدوئك و لا تمشي بسرعة تتعدى 30 ميلا في الساعة |
Bleiben Sie ruhig, Detective, und niemandem wird was passieren. | Open Subtitles | سأحرقك على الأرض حافظ على هدوئك إيها المحقق |
Also bleibe einfach ruhig. Sie werden alles in Ordnung bringen. | Open Subtitles | لذا حافظي على هدوئك وحسب، وسيجعلون كلّ شيء كما يرام. |
- Genug davon. Ich bitte, halt dich ruhig. | Open Subtitles | كفاك من ذلك و بربك ، حافظى على هدوئك |
(Sawyer) Wir arbeiten daran. ruhig bleiben. Bleiben Sie ruhig. | Open Subtitles | نحن نعمل على ذلك حافظ على هدوئك |
Madam, bleiben Sie ruhig und vertrauen Sie mir, ich bin Fachmann. | Open Subtitles | أريدك أن تحافظي على هدوئك يا سيدتي، وصدقيني، فأنا محترف، تحت تلك الوسادة... |
Sprechen Sie mit mir. Bleiben Sie ruhig. Zu spät. | Open Subtitles | تحدّثي إليّ وحافظي على هدوئك فات الأوان |
Es war wohl schwer für dich, ruhig zu bleiben. | Open Subtitles | من الصعب عليك ان تحافظي على هدوئك |
Bleiben Sie ganz ruhig! | Open Subtitles | حافظى على هدوئك التام |
Bleib ganz ruhig. | Open Subtitles | حسناً، حافظ على هدوئك |
Gut, um hier für Ruhe zu sorgen, nutze ich meine Befugnis als Flughafenpolizei und kürze Ihnen als Strafmaßnahme einen Punkt. | Open Subtitles | حسناً في سبيل اعادة هدوئك.. سألجأ الى صلاحيتي كرجل أمن في المطار لأن اخفض تقييمك نقطة كإجراء جزائي |
Ruhe steigern. | Open Subtitles | حسن هدوئك يا جون سبارتن. |
- Steigere deine Ruhe. | Open Subtitles | -حسن هدوئك يا جون سبارتن . |
Uns ist egal, ob Sie Ihre Fassung bewahren oder nicht. | Open Subtitles | ونحن لا نهتم بالحفاظ على هدوئك أو أي شيء. |
Rudi, du bist doch normalerweise nicht so leicht aus der Fassung zu bringen. | Open Subtitles | رودي " أنت في العادة لا تفقد " هدوئك بسهولة |
Ich habe Sie hergeholt, um Ihnen Sie sagen, dass Sie Ihre Fassung bewahren sollen. | Open Subtitles | احضرتك هنا لأقول لك ان تحافظي على هدوئك |