Weil es ein Geschenk war, das mit dem Versprechen verbunden war, dass du mich nie wieder in solch eine Position bringen wirst. | Open Subtitles | لأنها كانت هديةً أعطيتني إياها بوعد .لكيلا تضعني بموقفٍ مثل ذلك مُجددًا |
Oh, ich dachte nur, wenn ich dich schon nicht zum Geburtstag ausführen kann, sollte ich wenigstens ein Geschenk geben. | Open Subtitles | فكرت ، إن كنت لا استطيع إصطحابكفيعيدمولدكِ... لمَ لا أترك هديةً على الأقل؟ |
- Ich weiß. Ich wünschte... ich hätte dir ein Geschenk mitgebracht. | Open Subtitles | لقد تمنيتُ أنني جلبتُ هديةً أو أي شيء |
Wir haben Hochzeitstag, und ich brauch ein Geschenk. | Open Subtitles | c.arabicrlm; اليوم هو الذكرى السنوية/c.arabic c.arabicrlm; ويجب أن أشتري هديةً من أجل "سو". |
Nein, nein, betrachten Sie es als Geschenk von mir an Ihren Freund. | Open Subtitles | كلا، كلا أعتبريها هديةً مني إلى صديقُكِ. |
Das Bild war ein Geschenk Todd. | Open Subtitles | كانت اللوحة هديةً يا ـ تود ـ |
Hast du House ein Geschenk gekauft? | Open Subtitles | هل اشتريتَ هديةً لهاوس؟ |
Erinnerst du dich? Es war ein Geschenk meines Vaters. | Open Subtitles | لقد كانت هديةً من أبي، أتذكر؟ |
Ich hab ein Geschenk für dich. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك هديةً. |
Vielleicht sollte ich Tante Pat auch ein Geschenk kaufen. | Open Subtitles | ربما عليَ أن أجلب هديةً "لـعمتي "بات |
Ich habe ein Geschenk für euch. | Open Subtitles | أحمل هديةً لكُم |
Das ist doch ein Geschenk, Bucky. | Open Subtitles | أنا أعطيكَ هديةً عظيمة يابوكي |
Habe ich dir ein Geschenk besorgt. | Open Subtitles | أحضرت هديةً لك |
Ned, ein kleines Geschenk von uns. Wir haben alle zusammengelegt. | Open Subtitles | نيد، سأقدم لك هديةً صغيرة، تعبيراً عن امتناننا، فجميعنا لديه مفاجأةُ لك. |
Ich möchte aber kein Geschenk von ihr! | Open Subtitles | أنا لا أريدُ هديةً منها! |