dieses Programm war deine Chance, etwas aus deinem Leben zu machen. Nein. | Open Subtitles | كان هذا البرنامج فرصة بالنسبة لك أن تفعل شيئا في حياتك. |
Seiner Ansicht nach stellen diejenigen, die dieses Programm zu behindern suchen, eine Bedrohung für den politischen Prozess in der Demokratischen Republik Kongo dar. | UN | ويعتبر أن من يحاولون عرقلة هذا البرنامج يشكلون تهديدا للعملية السياسية في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch. Also diese gegenwärtige Flugbahn und den Film den wir hier sehen wurde tatsächlich live durchflogen. | TED | هذا البرنامج يدعم الاستخدام التفاعلي. فهذا المسار الفعلي للرحلة والفيلم الذي نراه هنا تم بالفعل تصويره حيا. |
Es besteht Bedarf an einer künftigen Ausweitung dieses Programms. | UN | ويتعين زيادة توسيع نطاق هذا البرنامج في المستقبل. |
Aber wir haben unser ganzes Wissen und unser Herzblut in diese Sendung gesteckt. | Open Subtitles | وقد وضعْنَا كل ما نعرفه، وكل ما نهمتم لأمره في هذا البرنامج |
In dieser Sendung stellen die Teilnehmer politische Programme vor, über die dann abgestimmt wird. | TED | و في هذا البرنامج يقدم الناس مناهج السياسة التي يتم التصويت عليها بعد ذلك. |
das Programm ist inzwischen, weitgehend aus Gründen im Zusammenhang mit der Dürre, ausgesetzt worden. | UN | وقد عُلِّق هذا البرنامج مؤخرا، ويرجع ذلك إلى حد بعيد لظروف تتصل بالجفاف. |
die Show ist nicht wichtig, die Musik schon. | Open Subtitles | هذا البرنامج لا يهمّني، لكن الموسيقى تهمّني. |
Tja, davon habe ich nichts gehört. die Sendung habe ich verpasst. | Open Subtitles | نعم، لم أسمع بذلك لا بد أني فوّت هذا البرنامج |
dieses Programm wird im nächsten Berichtszeitraum erweitert werden. | UN | وسيجري توسيع هذا البرنامج في الفترة المشمولة بالتقرير المقبل. |
dieses Programm kann eine Rendezvous-Klausel enthalten, damit der Rat die Gesamtergebnisse dieses Prozesses begutachten kann. | UN | ويجوز أن يتضمن هذا البرنامج بندا ينص على عقد جلسة كي يتسنى للمجلس تقييم النتائج الشاملة لهذه العملية. |
Ich wusste nicht sehr viel über Regierung, als ich dieses Programm startete. | TED | الآن لم أعرف الكثير حول الحكومة حين بدأت هذا البرنامج. |
Genaus das ist für mich der Grund für dieses Programm. | TED | الآن تعرف لماذا، وبالنسبة لي، هذه هي الغاية من هذا البرنامج. |
diese Software erlaubt uns, uns anzunähern und einen Blick auf die Teile davon zu werfen. | TED | هذا البرنامج يمكننا من الاقتراب والنظر إلى أجزاء من هذا. |
Und ich muss wohl nicht erwähnen, dass Thaler und ich das Glück haben, Teil dieses Programms zu sein und einen Unterschied bewirken können. | TED | ولا حاجة لكي أقول أن تايلر وأنا كنا محظوظين لكوننا جزءا من هذا البرنامج وقد أحدثنا فرقا. |
In Afghanistan nehmen die Menschen ungewöhnliche Mühen auf sich, um diese Sendung sehen zu können. | TED | أفغانستان يبذل الناس جهودا استثنائية ليكونونوا قادرين على مشاهدة هذا البرنامج |
Hinsichtlich Ihrer Begegnung mit ihm dürfen wir nicht aus den Augen verlieren und zwar wir alle zusammen - worauf wir mit dieser Sendung hinauswollen: | Open Subtitles | أنهمهملتتذكر، لنتذكر جميعاً حيث نسعى إلى الوصول في هذا البرنامج إلي الحقيقة |
das Programm wurde bereits in über 30 Ländern eingerichtet, zuletzt in Angola und Guyana. | UN | وتم إنشاء هذا البرنامج بالفعل في أكثر من ثلاثين بلدا، كان آخرها أنغولا وغيانا. |
Okay, erzähl mir eine gute Sache über die Show, die ich hasse, weil ich sie niemals gesehen habe. | Open Subtitles | حسناً, أخبريني بشيء واحد جيد بشأن هذا البرنامج الذي أكرهه |
Ich werde in zwei Wochen die Sendung verlassen. Grund dafür sind die schlechten Einschaltquoten. | Open Subtitles | أن أعلن لكم بأنني سأتقاعد من هذا البرنامج في غضون أسبوعين |
Du bist viel zu jung für diese Show. | Open Subtitles | أنت ما زلت صغيرة جداً لتعرفي عن هذا البرنامج |
die Software gibt es auf meiner Webseite zum kostenlosen Download. In den drei Monaten, die das Projekt öffentlich ist | TED | لقد نشرت هذا البرنامج على موقعي وسمحت لأي شخص بتحميله وفي الأشهر الثلاثة التي نشر فيها هذا المشروع |
Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur. | UN | ويركز هذا البرنامج على التعليم والصحة والإسكان والهياكل الأساسية. |
Werden Sie an diesem Programm teilnehmen? | Open Subtitles | هل ستنفذ هذا البرنامج ؟ |
Das Bedeutende an dem Programm ist, dass wir einige Dinge gelernt haben. | TED | وما يميز هذا البرنامج هو أننا تعلمنا عدد من الأشياء. |
Und das Ziel des Programms ist, eine Ära wissenschaftlicher Entdeckungen und Verständnisses zu begründen, über und in den ozeanischen Becken, unter Einsatz breit zugänglicher interaktiver Telepräsenz. | TED | والهدف من هذا البرنامج هو الإنطلاق بعصر من الإستكشاف العلمي والفهم عبر وداخل أحواض المحيطات موظفة محاضرات تفاعلية عن بُعد وذات إمكانية وصول واسعة |