Es war wirklich nicht erbauend zwei Jahre in dieser Hölle, diesem Menschenzoo, zuzubringen. | Open Subtitles | لم يبشر الأمر بأى تهذيب أو إصلاح أقمت فى حديقة الحيوان هذه فى هذا الجحيم طوال عامين |
Bald wirst du von dieser Hölle in die nächste geschickt. | Open Subtitles | قريبا سوف يتم أرسالك من هذا الجحيم الى جحيم أخر |
Was zum Teufel hat das jetzt damit zu tun? | Open Subtitles | و ما هذا الجحيم الذي من المفترض أن تقصده ؟ |
Dann kann uns nichts mehr aufhalten, diese Hölle zu verlassen. Ergreift sie. | Open Subtitles | سنذهب معاً إذا لا يوجد ما يمنعنا من مغادرة هذا الجحيم فلنقبض عليهم |
Alles kann in diesem Höllenloch, das jetzt mein Leben ist, passieren. | Open Subtitles | ايُ شئ من الممكن ان يحدث فى هذا الجحيم انها حياتي الان |
Glaubst du, ich kann mein Haus verkaufen, während ich neben diesem Drecksloch wohne? | Open Subtitles | أتظن أن بإمكاني بيع منزلي؟ ، أثناء وجوده بجانب هذا الجحيم |
Es wird schon besser sein, als dieses Höllenloch voller Fleischpuppen. | Open Subtitles | سيكون أفضل من هذا الجحيم المليء باللحوم الدمية |
Genieße dein Glück, Maggie Du bist frei von dieser Hölle | Open Subtitles | ستفرحين بحظّكِ الجيّد، ماغي و ستتحرَّرين من هذا الجحيم |
Weder ein Anwalt noch meine Familie wollen mich aus dieser Hölle herausholen. | Open Subtitles | فلا محاميّ لديّ و حتى عائلتي لا تريد مساعدتي لكي أخرج من هذا الجحيم |
So lange bist du hier unten gefangen, in dieser Hölle, und starrst mit diesem einsamen Auge auf nichts als Hass und Kummer, | Open Subtitles | ستظل عالقا في الأسفل هنا في هذا الجحيم تنظر بهذه العين الوحيدة إلى الكراهية و الكآبة |
Süße. Besser im Himmel, als einen weiteren Tag in dieser Hölle. | Open Subtitles | عزيزتي , ترتقي إلى الجنة أفضل من يوم أخر في هذا الجحيم |
Meine Intuition als Polizist sagt mir, dass ich, wir sehr ich mich auch anstrenge, niemals aus dieser Hölle entfliehen kann. | Open Subtitles | حَدسُ الشرطي يُخبرني.. أنهُ مهما حاولتُ بشدّة، لنْ أخرجَ من هذا الجحيم أبدًا. |
Dann, in Mitte dieser Hölle, kommt plötzlich dieser TV Korrespondent, Ron Ben-Yishai. | Open Subtitles | ثم ، في خضّم هذا الجحيم مراسل التلفاز ذاك ، "رون بن يشاي" يظهر فجأة |
Ich weiß nicht, wer zum Teufel er ist, aber er hat all meine Männer ausgeschaltet. | Open Subtitles | لا اعلم ما هذا الجحيم, لكنه كلفني رجالي كلهم. |
Was ist denn das, zum Teufel. | Open Subtitles | ما هذا الجحيم ؟ |
- Was zum Teufel ist das? | Open Subtitles | ما في هذا الجحيم ؟ |
Aber keiner wagt sich in diese Hölle hier. | Open Subtitles | لكن لن يضع أحد قدمه في هذا الجحيم |
Vielleicht darauf, warum wir diese Hölle erleben. | Open Subtitles | ربما سأفهم لماذا نحن في هذا الجحيم |
In diesem Höllenloch seid Ihr ungeschützt und schwach. | Open Subtitles | ستتعرضين للكثير في هذا الجحيم |
Ich bin gekommen, um Sie aus diesem Drecksloch zu befreien. | Open Subtitles | جئت لأحررك من هذا الجحيم, سيدي |
Wieso sieht dieses Höllenloch wie Storybrooke aus? | Open Subtitles | كسبب تشابه هذا الجحيم مع "ستوري بروك" مثلاً |
Wir müssen zuerst Missy finden und dann von hier verschwinden. | Open Subtitles | عدا أن نجد ميسي ونخرج من هذا الجحيم |