Damit macht sich der Künstler lustig über die Kulturindustrie, die von greifbaren Gegenständen besessen ist. | Open Subtitles | هذا الفنان يسخر من ثقافة الصناعة المهووسة بإنتاج أجسام ملموسة. وهنا يقترح علينا |
Ich denke, der Künstler kommt noch groß raus. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الفنان لديه مُستقبل |
Ich denke, der Künstler kommt noch groß raus. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الفنان سيكون له مُستقبل |
Mark hat diesen Künstler beauftragt, eine Bilderserie für sein Büro zu malen. | Open Subtitles | المسؤولين عن هذا الفنان... جعل سلسلة من اللوحات. لجدران المكاتب... |
dieser Künstler wollte eine Entschuldigung, um den ganzen Tag nackte Frauen anzustarren. | Open Subtitles | حسناً ، هذا الفنان بالتحديد اراد عذراً للنظر على أمرأة عارية طيلة اليوم |
dieser Künstler hat allein gearbeitet, bis er in sein eigenes Gemälde eingefügt wurde. | Open Subtitles | هذا الفنان كان يعمل منفرداً حتى صار جزءاً من إبداعه -لا توجد علامات على عراك |
Ich denke, der Künstler kommt noch groß raus. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الفنان سيكون له مُستقبل |
Wie heißt der Künstler? | Open Subtitles | ما أسم هذا الفنان ؟ |
der Künstler fertigt alles von Hand. | Open Subtitles | هذا الفنان يصنع كل شيء بيديه. |
An einem Mittwoch Nachmittag lief ich durch den Gang meiner Schule, hatte meine eigenen Dinge im Kopf und da war dieser Künstler am unterrichten der einen großen alten Keramik-Kessel machte. Ich schaute zufällig durch die Tür des Kunstraumes. Wenn sie jemals Töpfern gesehen haben, es ist Magie, und ich hatte so etwas noch nie zuvor gesehen. | TED | و في بعد الظهيرة من يوم اربعاء كنت اسير في احد ممرات مدرستي الثانوية اهتم بشؤوني نوعا ما، و كان هناك هذا الفنان يعطي دروسا، كان قد بنى سفينة كبيرة قديمة من السيراميك. و صادف انني كنت انظر في باب غرفة الفنون. وان كنتم قد رايتم طينا وقد صنع منه شئ، انه سحر، لم اكن قد رأيت شيئا كذلك من قبل. |
Und wer genau ist dieser Künstler, mit dem Pippa verheiratet ist? | Open Subtitles | و من هو (تحديداً) هذا الفنان الذي تزوجته (بيبا) ! ؟ |