"هذا القطار" - Translation from Arabic to German

    • diesem Zug
        
    • den Zug
        
    • der Zug
        
    • dem Zug
        
    • Dieser Zug ist
        
    • Zug das ist
        
    • diesen Zug auf
        
    Wir sind zusammen in diesem Zug, und Sie können nicht abspringen. Open Subtitles فى مأزق فى هذا القطار معا ولا يمكنا ان نقفز
    In diesem Zug ist eine Frau. Open Subtitles فليسمع الجميع, هناك امرأة على هذا القطار, الأنسة فروى
    Ich höre, man kann in diesem Zug pokern. Stimmt das? Open Subtitles سمعت أن ثمة لعبة بوكر ودية على هذا القطار , هل تعرف عنها شيئاً
    Vincent, wenn wir den Zug nicht anhalten, werden die es tun. Open Subtitles فنسنت, يجب أن نوقف هذا القطار هم , لديهم أوامر
    - Kann der Zug irgendwie angehalten werden? Open Subtitles هل توجد اى طريقه لايقاف هذا القطار بين هنا و هناك
    Da sind Leute in dem Zug. Open Subtitles اذن بحق الجحيم ماذا سنفعل ؟ يوجد اناسا على متن هذا القطار
    Er verliert bloß Männer. Dieser Zug ist wertvoller. Open Subtitles اى شئ يمكن خسارته , هذا القطار اكبرقيمه منه
    Aber keiner auf diesem Zug weiß, wohin wir genau fahren. Open Subtitles لكن لا أحد في هذا القطار يعرف إلى أين نحن ذاهبون.
    Sie befindet sich in Begleitung eines Mannes. Groß, dunkle Haare. Sie sind hier in diesem Zug. Open Subtitles هي مع رجل طويل وشعره غامق , هم على هذا القطار
    Sind Sie schon mal mit diesem Zug gefahren? Open Subtitles هل سبق و أن إستقليت هذا القطار مُسبقاً ؟
    Wenn es nicht mindestens zehn Menschen in diesem Zug gibt, die sie tot sehen wollen, wäre ich überrascht. Open Subtitles اذا كان هناك اقل من عشره اشخاص على هذا القطار يريدونها ميته سأكون متفاجئاً
    Ich weiß also, dass es mehr als eine Verbindung zu Daisy Armstrong in diesem Zug gibt. Open Subtitles لذا ,فانا اعرف انه يوجد اكثر من علاقة مع دايزى ارمسترونج على هذا القطار.
    Viele Menschen aus New Cap City hatten Freunde und Familie in diesem Zug. Open Subtitles أتعرفين هناك العديد من القوم من مدينه نيو كاب من كان لهم أصدقاء وأهل على هذا القطار
    Unglücklicherweise wurden sie bei diesem Zug nicht angeschlossen. Open Subtitles لسوءِ الحظّ، مكابح هذا القطار قدّ فُـصلت
    Lass uns auf den Zug springen und sehen, wo er hinfährt. Open Subtitles دعينا فقط نقفز على متن هذا القطار ونرى أين يأخذنا
    Glauben Sie, dass man versuchen wird, den Zug zu sabotieren, Labiche? Open Subtitles قل لى لابيش , أتعتقد بأنه ستكون هناك محاولات للتخريب على هذا القطار
    Es wird das Beste sein, Sie steigen wieder in den Zug, ehe er abfährt. Open Subtitles أقترح أن تعود في هذا القطار قبل أن يغادر
    Man kann jederzeit sterben, der Zug könnte verunglücken. Open Subtitles الموت قد يحصل بأي لحظة هذا القطار قد ينحرف عن مساره
    Verehrte Fahrgäste, wegen eines Erdrutsches muss der Zug hier halten, und einen außerplanmäßigen Halt einlegen. Open Subtitles سيتوقف هذا القطار مؤقتاً نتيجة لتعرض صخره في الطريق
    Fritz! Steig wieder auf, folge dem Zug. Open Subtitles فريتس, ارجع في الهواء و اتبع هذا القطار, أنت ستسحبنا
    Dieser Zug... ist einfach 20 Tonnen Schrott ohne die CD. Open Subtitles ...هذا القطار عبارة عن 20 طن من المعدن الخردة بدون ذلك القرص المدمج
    Wir werden diesen Zug auf gottverdammte Kriechgeschwindigkeit verlangsamen. Open Subtitles سوف تبطئ هذا القطار إلى مرحلة الزحف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more