"هذا تغير" - Translation from Arabic to German

    • Das änderte sich
        
    • das hat sich
        
    Normalerweise gibt es über mein Leben nichts zu berichten, aber Das änderte sich letzten Donnerstag. Open Subtitles في العادة، لا يوجد ما يستحق المعرفة بحياتي لكن كل هذا تغير الخميس الماضي
    Das änderte sich am Wochenende. - Lester. Open Subtitles لكن كل هذا تغير خلال نهاية الأسبوع الماضي
    Das änderte sich, nachdem man uns aus dem Auto barg. Open Subtitles كل هذا تغير بعد أن أخرجونا من السيارة
    - Das änderte sich, als ich König wurde. Open Subtitles لكن هذا تغير حالما أصبحت الملك
    Aber das hat sich alles geandert, dank dir, kleiner Mann. Open Subtitles لكن كل هذا تغير بفضلك, أيها الرجل الصغير.
    Das änderte sich alles mit Joan. TED كل هذا تغير مع جوان
    Das änderte sich jedoch um 800 v. Chr. : Der Wert von Bronze sank, was zu gesellschaftlichem Umbruch und einer Wirtschaftskrise führte. Heute würden wir das eine Rezession nennen. TED ولكن هذا تغير من عام 800 قبل الميلاد: لقد انخفضت قيمة البرونز، متسببةً في اضطراب اجتماعي وأزمة اقتصادية... فيما يُعرف اليوم باسم "الكساد".
    Aber Das änderte sich. Open Subtitles ولكن هذا تغير.
    Ich muss zugeben, meine ersten Versuche waren ein bisschen... verunglückt, aber das hat sich geändert. Open Subtitles أنا سأعترف, بأن محاولاتي السابقة كانت بدائية, لكن كل هذا تغير الأن.
    das hat sich nun geändert. Open Subtitles لقد كنتِ زوجه الفتي الساخر .. هذا تغير.
    das hat sich geändert, als du Piney ermordet hast und versucht hast, meine Frau zu töten. Open Subtitles هذا تغير عندما قتلت " بايني " وحاولت إغتيال زوجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more