Ich wollte immer nach Fidschi. (BEIDE LACHEN) Aber Das ist nah genug dran. | Open Subtitles | أردت دائماً الذهاب إلى فيجي لكن هذا قريب بما يكفي إرقصْ معها |
Ok. Ok, ok. Das ist nah genug oder sie landen im Wasser. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً، هذا قريب بما يكفي، أو ستسقط من على ظهر السفينة. |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بما يكفي ذلكَ غير معقول |
Der muss Fast unbezahlbar sein. Mein Dad war alles für mich. | Open Subtitles | لابد ان هذا قريب من عدم تقديره بثمن. أبي كان يعني لي كل شيء. |
Das ist ganz knapp an der Legalität vorbeigeschrammt, oder? | Open Subtitles | هذا قريب جدًا من الحد القانوني، أليس كذلك؟ |
- Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بما فيه الكفاية حسناً |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بدرجة كافية |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بدرجة كافية |
Das ist nah genug für mich. | Open Subtitles | هذا قريب جداً بالنسبة لي |
- Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بما فيه الكفاية |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب كفاية؟ |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بما فيه الكفايه |
- Das ist nah genug. - Nein, nein. | Open Subtitles | هذا قريب بمما فيه الكــفاية |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بما يكفي |
Das ist nah genug. | Open Subtitles | هذا قريب بما فيه الكفاية |
Das sind schon Fast 8 Millionen. | Open Subtitles | هذا قريب من 8 ملايين دولار بالفعل |
Das ist Fast perfekt. Tommy? | Open Subtitles | لا ، حقاً ، هذا هذا قريب من الكمال |
Na ja Fast. | Open Subtitles | هذا قريب بما يكفي |
So, hier. Das war knapp. | Open Subtitles | هذا قريب جداً هذا جيد شكراً لك |