"هذا لى" - Translation from Arabic to German

    • mir das
        
    • das für mich
        
    Wenn Sie derjenige sind, für den Sie sich ausgeben, dann erklären Sie mir das. Open Subtitles إذا كُنتم بالفعل ما تقولوه عن أنفسكم فسروا هذا لى
    Also, wer kann mir das erklären, hm? Open Subtitles اذا انت تستطيع ان تفسر هذا لى , ها ؟
    Du hast keine Ahnung, wie viel mir das bedeutet. Komm her. Open Subtitles يا إلهى يا "كايسى" ليس لديك فكره عما يعنيه هذا لى
    Tust du das für mich? Open Subtitles هل من الممكن ان تفعل هذا لى ؟ نعم.
    Sie war mehr als das für mich. Open Subtitles لقد كانت تعنى الكثير عن هذا لى
    Sie wissen gar nicht, wie viel mir das bedeutet. Open Subtitles شكراً لكِ لا تعرفين كم يعنى هذا لى
    Gib mir das. Ich brauche kleine Teller. Open Subtitles دعى هذا لى اذهبى لتحضرى بعض الأطباق
    Warum tut ihr mir das an? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا لى ؟
    Wie konntest du mir das antun? Du weißt, dass ich es brauche! Open Subtitles كيف استطعت ان تفعلى هذا لى ؟
    Ich kann nicht fassen, dass du mir das angetan hast. Open Subtitles لا أصدق أنك قد فعلت هذا لى
    Warum erzählen Sie mir das alles? Open Subtitles هيا، حسناً لما تقولين هذا لى
    Wie konnte mir das passieren? Open Subtitles كيف حدث هذا لى ؟
    Schick mir das, aber bitte sofort. Open Subtitles حسناً .. أرسلى هذا لى
    - Warum tut ihr mir das an? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا لى ؟
    Ziehen Sie mir das nicht an. Hören Sie auf! Open Subtitles توقف ,لا تضع هذا لى.
    Erklär mir das mal... erklär... Open Subtitles فسر هذا لى... .. فسر هذا
    Lies mir das vor. Open Subtitles إقرأ هذا لى
    Wirst Du das für mich machen? Open Subtitles هل ستفعلى هذا لى. ؟
    Und du hast das für mich getan. Open Subtitles انت فعلت هذا لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more