"هذا ما أسميه" - Translation from Arabic to German

    • Das nenne ich
        
    • Das nenn ich
        
    • So was nenne ich
        
    Zwei Frauen in einer fremden Stadt, Das nenne ich ein Abenteuer. Open Subtitles أمرأتين تائهتين بمفردهم فى بلدة غريبة, هذا ما أسميه مغامرة
    Das nenne ich "soziale Übertragung", ein mächtiges Werkzeug und sehr spannend. TED هذا ما أسميه بالعدوى الاجتماعية، وهي حقاً قوية و مثيرة حقاً.
    Das nenne ich "die Rede", Junge. Ich halte sie nur einmal, also pass auf. Open Subtitles هذا ما أسميه "الخطاب" يا فتى وأنا ألقيه مرة واحدة لذا أصغي جيدا
    Na, Das nenne ich passiv-aggressives Verhalten. Open Subtitles والأن, هذا ما أسميه تصرفا عدائيا و سلبيا
    Das nenn ich die Verstärkung des Phänomens. TED لذلك هذا ما أسميه تضخيم هذه الظاهرة.
    Nun, Reggie, So was nenne ich inflagranti. Open Subtitles حسناً يا "ريجي" , هذا ما أسميه القبض عليك متلبساً
    Nun, Das nenne ich eine Party zum 4. Juli! Open Subtitles الآن هذا ما أسميه إحتفال الرابع من يوليو
    Das nenne ich ein typisches Vorgehen... der Schlüssel zum Charakter dieses Mannes. Open Subtitles ... الآن ، هذا ما أسميه حركة نموذجية المفتاح الحقيقي لشخصية الرجل
    Das nenne ich eine schnelle Genesung. Open Subtitles إنَّ هذا ما أسميه بالتشافي السريع
    Okay, Das nenne ich mal vorbereitet sein. Open Subtitles حسناَ ، هذا ما أسميه بأن تكون مستعداً
    Das nenne ich Abschottung. Haben sie Ihnen das im Pentagon beigebracht? Open Subtitles هذا ما أسميه "وضع الأصناف بالمقصورات"، هل علموكِ ذلك بوزارة الدفاع؟
    Nun, Christian, Das nenne ich ein Resultat. Open Subtitles إذاً كريستين هذا ما أسميه نتائج
    Was für ein Finish. Das nenne ich Fliegen. Open Subtitles آجل, يالها من نهاية, هذا ما أسميه طيران
    Na, Das nenne ich mal einen Weihnachtsbaum. Open Subtitles -الآن هذا ما أسميه شجرة عيد الميلاد . -عيد الميلاد المجيد، 2009" "
    Das nenne ich eine Unheimliche Begegnung. Open Subtitles هذا ما أسميه تصفية حساب
    Das nenne ich eine Unheimliche Begegnung. Open Subtitles هذا ما أسميه مواجهة عن قرب
    Das nenne ich eine überlegte Entscheidung. Open Subtitles هذا ما أسميه قرار حكيم
    Na, Das nenne ich eine Essenspyramide. Open Subtitles الآن, هذا ما أسميه هرم طعام.
    Das nenne ich Respekt. Open Subtitles هذا ما أسميه الإحترام
    Und Das nenn ich wirklich 'ne lausige Lage! Open Subtitles ايّها السافل هذا ما أسميه وضعاً حرجاً
    Na, Das nenn ich 'ne Menge Dope! Open Subtitles هذا ما أسميه بالكثير من الحشيش
    So was nenne ich einen wahren Freund. Open Subtitles هذا ما أسميه صديقاً حقيقياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more