Das sagen sie alle: "Fick dich!" Aber das wird dich nicht retten. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع "تبا لك" حسنا هذا لن ينقذك .. |
Das sagen sie alle. | Open Subtitles | ـ هذا ما يقوله الجميع. |
Das sagen sie alle. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع |
Hab ein schönes Becken. Das sagt jeder. | Open Subtitles | أتمتع بحوض جيّد هذا ما يقوله الجميع |
Sie machen große Spiele. Das sagen alle. | Open Subtitles | أنت تلعب علي أكثر من ذلك، هذا ما يقوله الجميع. |
Das sagen sie alle. | Open Subtitles | أجل, هذا ما يقوله الجميع |
Das sagen sie alle. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع. |
Ich muss Sie haben. Das sagen sie alle. | Open Subtitles | يجب أن أوظفك لي - هذا ما يقوله الجميع - |
Das sagen sie alle, Mr. Donaghy. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع يا سيد (دوناغي) |
Das sagen sie alle. Was ist mit Derek? | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع ماذا بشأن (ديريك)؟ |
Das sagen sie alle, Marco. | Open Subtitles | (هذا ما يقوله الجميع, (ماركو |
Das sagt jeder. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع. |
Das sagt jeder. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع |
Das sagt jeder. | Open Subtitles | نعم ، هذا ما يقوله الجميع |
Ich weiß, Das sagen alle, aber bei mir ist es die reine Wahrheit. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هذا ما يقوله الجميع لكن بالنسبة لي فالحقيقة المحضة |
Das sagen alle, aber bei allem Respekt, Miss, ich bin nicht derjenige, der hinten am Schiff hängt. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع! لكن مع خالص إحترمي يا آنستي، لستُ مَن يتدلّى من مؤخّرة السفينة هنا. |
Das sagen alle immer. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع دائماً |