| Aber Das ist was anderes, Sir. - Was? Ich glaub, es ist eins von uns, Sir. | Open Subtitles | ـ لدىَ حوض سفن ملىء بالدخلاء ـ نعم، لكن هذا مختلف يا سيَدى |
| Nein, er hat dir später immerhin noch abgesagt, Das ist was anderes. | Open Subtitles | لقد صدني تتذكرين؟ هو فقط جعلك تنتظرين وبعدها أتصل وألغى الموعد هذا مختلف جداً |
| Das ist etwas anderes. Unsere Liebe war für die Ewigkeit. | Open Subtitles | لا ، هذا مختلف حرفيا ، حبنا كان أبديا |
| Gezattet. Das ist etwas anderes. | Open Subtitles | لا، إنه زات و هذا مختلف تماماً |
| - wie oft ich Sie vertreten hab. - Das ist anders. | Open Subtitles | . من أجل مشاكل عائلتك الطارئة . هذا مختلف |
| 2 Wochen später bist du verschwunden und erst vor 2 Monaten wieder aufgetaucht Das ist anders | Open Subtitles | . وهقد مرت الاسابيع وغادرت . ولم اراك ثانية الا منذ شهرين . هذا مختلف . لقد بكي سام لعدة اسابيع |
| Jedenfalls, Mann, das hier ist anders. Es spielt in deiner ehemaligen Gegend. | Open Subtitles | على اى حال, هذا مختلف يتكلم عن مكانك القديم |
| Es ist anders weil wir grade mal in den 20ern waren sie war nicht deine frau... und sie war nicht schwanger. | Open Subtitles | هذا مختلف , لأننا كُنّابالكاد في عشريناتِنا لم تكون زوجيتك وكذلكلمتكونحامل.. |
| Ich weiß, dass ich gesagt habe, dass ich auf der rechten Bahn sein muss, aber Das ist was anderes. | Open Subtitles | انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف |
| Das ist was anderes. Das ist wichtig. Wieviele ? | Open Subtitles | هذا مختلف, هذا مهم جدا كم عددهم؟ |
| Ich sage dir, Das ist was anderes. Das ist der Knüller. | Open Subtitles | أؤكد لك أن هذا مختلف سيكون ممتازا |
| - Sie haben gelernt, mir zu trauen. - Das ist was anderes. | Open Subtitles | تعلمت أن تثق بي أونيل هذا مختلف |
| - Das ist etwas anderes. - Ihr wollt geliebt werden. | Open Subtitles | . هذا مختلف . أنت تريد أن تكون محبوب |
| Nein, ich vertraue ihm. Das ist etwas anderes. | Open Subtitles | لا، أنا افعل , أنا أثق به هذا مختلف |
| Ah, naja, Hunde. Das ist etwas anderes. | Open Subtitles | حسنا الكلاب , هذا مختلف |
| Das ist anders in weniger entwickelten Ländern. | TED | هذا مختلف في العالم الأقل تطورًا. |
| Du bist ein Buchhalter. Das ist anders. Das sind Jungszahlen. | Open Subtitles | أنت محاسب- هذا مختلف ، هذه أرقام الرجال - |
| - Captain, ich weiß, aber Das ist anders. | Open Subtitles | أعلم يا حضرة النقيب، لكن هذا مختلف. |
| Dass die Mafia sich wehrt, war klar, - das hier ist anders. Sie gingen zu weit. | Open Subtitles | عرفت أن العصابات لن تهزم بدون قتال و لكن هذا مختلف لقد تعدّوا الحدود |
| das hier ist anders, als die Adern eines Verurteilten zu durchbohren, das sag' ich dir. | Open Subtitles | هذا مختلف عن غرز حقنه فى وريد شخص أستطيع أن أقول لك هذا |
| Und ich denke, Es ist anders, denn in der Fantasie, war sie dein Retter. | Open Subtitles | و أعتقد أن هذا مختلف لأن في الخيال , تكون مخلصة |
| Ja, aber er wollte gar niemanden um sich haben, Das ist ein Unterschied. | Open Subtitles | نعم , لكنه لم يكن يرد احد هنا. هذا مختلف |
| Diesmal ist es anders. | Open Subtitles | إن هذا مختلف مولدر |