"هذا مهم" - Translation from Arabic to German

    • ist das wichtig
        
    • es wichtig
        
    • das eine Rolle
        
    • wichtig das ist
        
    • das wichtig ist
        
    • das ist sehr wichtig
        
    • es ist wichtig
        
    • das so wichtig
        
    Nun bevor wir in das eintauchen, sind da noch ein paar Fragen wie: Wieso ist das wichtig? TED لكن قبل القفز إلى ذلك، هناك سؤال ، لماذا هذا مهم ؟
    Ich bin nur gekommen, weil ich wusste, dass es wichtig für Sie ist. Open Subtitles أنا أتيت إلى هنا فقط لأنني أعلم أن هذا مهم بالنسبة إليك
    - Spielt das eine Rolle? Open Subtitles ؟ - وهل هذا مهم ؟ -
    Ich konnte ihm nicht sagen, dass ich ihn nicht begleiten werde. Also, könntest du ihm sagen, wie wichtig das ist, solltest du ihm über den Weg laufen? Open Subtitles لذا ربّما لو حدث ورأيته، فبوسعكِ إخباره كم هذا مهم
    Ich komme direkt zur Sache, weil das wichtig ist, und das ein Eiscreme-Kuchen zu sein scheint. Open Subtitles سأدخل مباشرة لصلب الموضوع لأن هذا مهم و هذه تبدو أنها كعكة مثلجات
    das ist sehr wichtig für den nächsten Schritt beim simulieren von Quanten-Computern und Informations-Technologie. TED هذا مهم جداً للخطوة القادمة في محاكاة الحاسوب الكمّي وتكنولوجيا المعلومات.
    es ist wichtig, den Schritt vom Beobachter zum Experimentierenden zu machen. TED هذا مهم لكي تتحول من مجرد مُشاهد إلى شخص للتجارب.
    Ich kann dir nicht mal sagen, wieso mir das so wichtig ist. Open Subtitles و لا يمكنني حتّى إخبارك لم هذا مهم جدّا بالنسبة لي
    ist das wichtig? Open Subtitles هل هذا مهم? اخذ مني ساعة لتنظيفه بالفرشاة.
    ist das wichtig? Wir sind die einzigen beiden Menschen hier. In den letzten 48 Stunden ist uns vom südlichen Ende der Grenze an niemand mehr begegnet. Open Subtitles هل هذا مهم ،نحن الشخصان الوحيدين هنا لم نرى أحداً مُنذ 48 ساعه فى إتجاه الحدود الجنوبيه.
    Sechs Milliarden Menschen leben hier - ist das wichtig? Open Subtitles ستة بلايين شخص هل هذا مهم
    Darum wurde ich von dem Präsidenten von Honduras gebeten, der meinte, dass wir dieses Projekt verwirklichen müssen, dass es wichtig ist, und dass dies der Weg ist unser Land voran zu bringen. TED لذلك سئلت من قبل رئيس الهندوراس من قال اننا علينا القيام بهذا المشروع, هذا مهم, قد يكون هذا طريق تقدم بلدنا.
    Ich weiß nicht, ob es wichtig ist,... ..aber mir ist noch etwas eingefallen zu dem Mann, der verbrannt ist. Open Subtitles لا أعلم اذا هذا مهم لكني تذكرت شيء عن الرجل الذي أشعل النار
    Das ist wichtig. Warum ist es wichtig? TED هذا مهم. لماذا هو مهم؟
    - Weiß ich nicht. Spielt das eine Rolle? Open Subtitles -لا أدري , هل هذا مهم ؟
    Spielt das eine Rolle? Open Subtitles هل هذا مهم ؟
    - Spielt das eine Rolle? Open Subtitles -هل هذا مهم ؟
    Du verstehst, wie wichtig das ist. Open Subtitles أعلم بأنك ستتفهم كم هذا مهم لي
    Weil nur das wichtig ist, Kay. Denn wichtig ist dass wir einander haben. Open Subtitles لأن هذا مهم يا كاى المهم أننا سويا
    das ist sehr wichtig. Als nächstes praktizieren wir Mutter Erkenntnis. TED هذا مهم للغاية. ثم الشئ التالي الذي نفعله ما يسمى بالإعتراف بالأمومة.
    Tut mir leid, eure Turnübung zu stören, aber es ist wichtig. Open Subtitles أنا أكره مقاطعة درس الايروبيك، ولكن هذا مهم
    Warum ist das so wichtig? Hier ein kleiner Einblick: TED و لماذا هذا مهم لهم؟ اذا هذه معرفة بسيطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more