"هذا هو الثمن" - Translation from Arabic to German

    • Das ist der Preis
        
    • Diesen Preis
        
    • das der Preis
        
    Das ist der Preis, den man für politische Macht bezahlt. Open Subtitles هذا هو الثمن الذى تدفعه مقابل القوة السياسية.
    In aller Klarheit: Das ist der Preis. Open Subtitles وكي أكون واضحا ، هذا هو الثمن الذي اطلبه.
    - Naja. Das ist der Preis für die wissenschaftliche Forschung. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي ندفعه مقابل الإكتشافات و الأبحاث العلمية
    Diesen Preis müssen Sie zu zahlen bereit sein. Open Subtitles أخشى أن هذا هو الثمن الذي يجب أن تكون راغباً في دفعه
    Wir bezahlen Diesen Preis. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي ندفعه
    Wie soll ich mich dabei fühlen, dass das der Preis dafür ist, das du mein Leben gerettet hast? Open Subtitles بمعرفة أن هذا هو الثمن الذي تدفعه لإنقاذ حياتي؟
    Oh, Das ist der Preis dafür, dass du versucht hast, Männer über deiner Position zu bekämpfen. Open Subtitles هذا هو الثمن من اجل مُناورة رجال أعلى من وضعك.
    Das ist der Preis, aber es ist ein guter Preis. Open Subtitles هذا هو الثمن لكنّه ثمنٌ جيّد ألا ترَين ؟
    Und Das ist der Preis, damit er nicht in den Knast muss. Open Subtitles هذا هو الثمن.. حتى أبقيه بعيداً عن السجن
    Das ist der Preis, den man zahlt, wenn man Verantwortung delegiert. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي تدفعه مقابل المسؤولية.
    Vielleicht denkt sie, Das ist der Preis, den sie bezahlen muss. Open Subtitles ربما تعتقد ان هذا هو الثمن الذي عليها دفعه
    Das ist der Preis dafür, wenn man besser leben will. Open Subtitles هذا هو الثمن لتغيير ..هذه الحياة البائسة
    Das ist der Preis. - Dann ist es also tödlich zu sprechen? Open Subtitles هذا هو الثمن - إذن أن تتكلم يعني أن تموت؟
    Das ist der Preis von Ihrem eigenen Schutz von der Lucian Allianz? Open Subtitles هذا هو الثمن لحمايتكم لنا من حلف "لوشيان" ؟
    - Das ist der Preis, den wir jetzt zahlen. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي سندفعه الآن.
    Diesen Preis ließ König Stannis mich für die Vergehen zahlen. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي مطلوباً (من طرف الملك (ستانيس جراء الجرائم التي ارتكبتها
    Wenn das der Preis dafür ist, kann ich nichts dagegen tun. Open Subtitles و إذا كان هذا هو الثمن ، عندها ليس هنالك شيءٌ أستطيع فعله
    Aber wenn du wahrhaftig mit deinen Söhnen zusammen sein willst, dann ist das der Preis, den du zahlen wirst. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد حقا أن تكون مع أبنائكم، ثم هذا هو الثمن الذي يجب أن تدفعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more