"هذا هو السبب الذي" - Translation from Arabic to German

    • dies der Grund
        
    • Deswegen hast du
        
    • deshalb
        
    Für einige Zeit war er überzeugt, dass dies der Grund war, dass wir so gut zusammen auskamen. TED ولفترة من الزمن كان مقتنعاً ان هذا هو السبب الذي جعلنا نتفق في صداقتنا
    Sie können ganz offen sein und wirklich glauben, dass dies der Grund für Ihre Meinung ist, aber ich denke, dass das nicht alles ist. TED يمكنك أن تكون مخلصًا تمامًا وتؤمن بصدق أن هذا هو السبب الذي أدى إلى اختيارك، لكن بالنسبة إليّ، ربما ما زلت أشعر أن هناك شيئًا ناقصًا.
    Der wichtigste Grund jedoch, warum gewählte Präsidenten besser als Monarchen dafür gerüstet sind, einen öffentlichen Diskurs über die Werte und Prioritäten einer Gesellschaft anzustoßen, besteht darin, dass sie eher über überdurchschnittliche Fähigkeiten verfügen. Tatsächlich ist dies der Grund, warum ein leistungsorientiertes System immer bessere Ergebnisse produzieren wird als ein auf der Abstammung beruhendes System. News-Commentary ولكن السبب الأكثر أهمية الذي يجعل أي الرئيس المنتخب أفضل تجهيزاً من الملك لتحفيز الحوار العام حول قيم المجتمع وأولوياته هو أن احتمالات كونه شخصاً يمتلك قدرة متفوقة أكبر. والواقع أن هذا هو السبب الذي يجعل النظام القائم على الجدارة قادراً دوماً على تقديم نتائج أفضل من النظام الوراثي.
    Deswegen hast du mich angerufen, richtig? Open Subtitles حسنا، هذا هو السبب الذي دعا لي، أليس كذلك؟
    Deswegen... hast du meine Mutter umgebracht? Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك قتلت أمي؟ هذا هو السبب الذي دمر حياتي؟
    Deswegen hast du wegen Charlie geweint. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعلك تبكي على تشارلي
    Aber deshalb haben mich die Väter geschickt. Um dir zu helfen. Open Subtitles لكن هذا هو السبب الذي جعل الشيوخ ترسلني إليكِ لمساعدتكِ.
    Wie sie erwähnte, was natürlich übertrieben ist, aber deshalb nannten sie mich den Paten des modernen Straßen-Skateboarding. TED لذا، وكما ذكرت، هذا مبالغ فيه بالتأكيد، ولكن هذا هو السبب الذي لقبوني فيه بعرّاب تزلج الشوارع الحديث.
    Vielleicht ist dies der Grund, warum Sinatra seine Heimatstadt Hoboken in New Jersey verließ. Wo sonst als in einer Stadt wie New York hätte er sein „Rat Pack“ finden können? News-Commentary ولعل هذا هو السبب الذي جعل سيناترا يرحل عن مسقط رأسه في هوبوكين بولاية نيوجيرسي. ففي مدينة مثل نيويورك فقط يستطيع أن يجد تلك المجموعة من الفنانين الذين اشتعلوا نشاطاً في عصره.
    Deswegen hast du Schluss gemacht? Open Subtitles هذا هو السبب الذي فضت؟
    Ich glaube, deshalb habe ich Langlebigkeit erreicht. TED وأعتقد أن هذا هو السبب الذي حققت به طول العمر.
    Ich vermute, deshalb ist es Jacob so vorgekommen, als wäre ich nach draußen gerannt. Open Subtitles أعتقد أعتقد أن هذا هو السبب الذي جعله يظن ذلك لأني كنت أركض خارجاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more