"هذا هو بالضبط ما" - Translation from Arabic to German

    • Genau das
        
    Ich würde Ihnen das alles nicht erzählen, wenn wir nicht vor einigen Jahren gezeigt hätten, dass Menschen Genau das tun, wenn sie neue Bewegungsabläufe lernen. TED لم أكن لأخبركم بهذا لو لم نكن أثبتنا منذ بضع سنوات، أنّ هذا هو بالضبط ما يفعله الناس عند تعلّم مهارات حركة جديدة.
    Und Genau das ist deine und meine Aufgabe hier: wir sorgen für unsere Familien! Open Subtitles هذا هو بالضبط ما أنت وأنا نقوم به هنا. نحن هنا لإطعام عائلاتنا.
    Und weißt du was? Vielleicht verdient er Genau das. Open Subtitles وتعرف أيضاً ربما هذا هو بالضبط ما يستحقّ
    Genau das passierte auch, als er es mir neulich sagte. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما حدث ليلة أخرى عندما قال لي.
    Genau das werden wir tun. Open Subtitles لا تكنِ متشائمة جدًا هذا هو بالضبط ما سنقوم به
    Genau das habe ich befürchtet... und was Sie ganz sicher verhindern wollten. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما تنبئت به وما قمت بتاكيده لي ..انه يمكنكِ ان تمنعي
    Denn nachdem ich diese Leute an Bord geholt habe, werden wir Genau das machen müssen. Open Subtitles لأنه بعد أن أتحدث مع هؤلاء في مجلس الإدارة, هذا هو بالضبط ما سيكون علينا فعله.
    Genau das solltest du tun. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما كان من المفترض أن تقومين به
    Genau das hatte ich vor. TED هذا هو بالضبط ما شرعت في القيام به.
    Genau das habe ich gesucht, um das Insbettgehen zu verkürzen." TED هذا هو بالضبط ما كنت أبحث عنه لتسريع موعد النوم أكثر من ذلك. "
    Genau das habe ich zu ihr gesagt, nur sagte ich "Eigendynamik". Open Subtitles هذا هو بالضبط ما قلته ما عدا أنني إستخدمت كلمة "دافع"
    Und Genau das hatte ich vor: einsteigen. Open Subtitles و هذا هو بالضبط ما أردت أن أفعلة
    - Genau das will ich nicht. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما أنا دون وأبوس]؛ ر تريد.
    Genau das versuche ich. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما أحاول القيام به
    Das ist Genau das, was ich befürchtet habe. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما كنت خائفاً منه
    und das ist Genau das hier. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما يدل الأمر عليه
    Denn ich habe gerade Genau das Gleiche gedacht. Open Subtitles لأنّ هذا هو بالضبط ما كنت أفكر فيه
    - Genau das sage ich ja. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما أقوله، بالضبط.
    Aber Genau das passiert, wenn ich mit dir ausgehen würde. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما سيحدث إذا تواعدنا
    Ich habe diesen Kurs "Neustart" genannt, weil das Genau das ist, was ihr hier bekommen werdet. Open Subtitles لقد اخترت أن نطلق على هذه الدورة " بداية جديدة". لأن هذا هو بالضبط ما سوف تحصل عليه هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more