Aber das bleibt unter uns, versprochen? | Open Subtitles | ولكن هذا يبقى بينى وبينك فقط, اليس كذلك؟ |
Wenn ich also sage, das bleibt im Haus, dann bleibt das auch im Haus, damit wir auf unsere Weise vorgehen können. | Open Subtitles | ,لذا عندما أقول أن هذا يبقى في الداخل هذا يبقى في الداخل لكي نستمر في العمل بطريقتنا |
das bleibt in diesem Raum, bis es geklärt ist. | Open Subtitles | لذا هذا يبقى في هذه الغرفة ريثما تُبان الأمور. |
- Es bleibt unter uns? | Open Subtitles | هذا يبقى سرّ بيننا؟ |
Es bleibt unter uns. | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا. |
- Warte, warte, das bleibt zwischen dir und mir, verstanden? | Open Subtitles | - مهــلاً ، مهــلاً ، هذا يبقى فقط بينك وبيني ، صحيــح ؟ |
- das bleibt aber unter uns, richtig? | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا.صحيح؟ ؟ |
das bleibt unter uns dreien. | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا نحن الثلاثة |
das bleibt zwischen uns. Sie haben mein Wort. | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا، وعد |
Cool. - das bleibt unter uns, okay? | Open Subtitles | هذا يبقى سراً بيننا، حسناً؟ |
Es bleibt mir nur... | Open Subtitles | وكل هذا يبقى ... |