Das gilt für uns alle, oder? | Open Subtitles | هذا ينطبق على كل واحدٍ منَّا، أليس كذلك؟ |
Das gilt für Laien, die über ihr eigenes Glück nachdenken, und es gilt für Wissenschaftler, die über Glück nachdenken, weil sich herausstellt, dass wir genau so durcheinander sind wie jeder andere. | TED | هذا ينطبق على الأشخاص العاديين يفكرون بسعادتهم، وينطبق على العلماء المفكرين حول السعادة، لأنه وضح أننا مرتبكون كأي شخص آخر. |
- Das gilt für euch alle. | Open Subtitles | و هذا ينطبق عليكم |
Das trifft auf alles in der Welt zu. Auch auf mich. | Open Subtitles | هذا ينطبق على كل شيء في العالم وأنا من ضمنه |
Ich schätze, Das trifft auch auf ein ehemals lebendes zu. | Open Subtitles | فد يصاب بأعراض سيئة، أعتقد أن هذا ينطبق أيضًا على الموتى |
Das trifft vor allem auf jüngere | Open Subtitles | لم يكن بوسعهم انشائها من ذي قبل هذا ينطبق خصوصا على الشباب. |
Das gilt für euch alle! | Open Subtitles | هذا ينطبق عليكم جميعكم |
Das gilt für jeden. | Open Subtitles | هذا ينطبق على الجميع |
Das gilt für jede Einheit in jeder Abteilung. | Open Subtitles | هذا ينطبق على كل فرقة بكل قسم |
Das gilt für jeden hier! | Open Subtitles | و هذا ينطبق على جميع الأغبياء هنا! |
Und Das gilt für Sie alle. | Open Subtitles | و هذا ينطبق عليكم جميعًا |
Das gilt für Sie allein. | Open Subtitles | هذا ينطبق عليكِ أنتِ وحدكِ |
Das gilt für uns alle. | Open Subtitles | نعم، هذا ينطبق علينا جميعًا |
Ich denke, Das trifft recht allgemein zu – auf eine Menge Konzepte. | TED | وأعتقد أن هذا ينطبق على نطاق واسع -- نوعا ما، الكثير من المفاهيم. |
Das trifft auf Romane sowie auf Fernsehdramen zu, da bin ich sicher. | Open Subtitles | \u200fأنا واثق أن هذا ينطبق على الروايات \u200fوالمسلسلات التلفزيونية كذلك |
Und ich glaube, Das trifft doppelt auf Sie zu. | Open Subtitles | و أعتقد أن هذا ينطبق عليك |