"هذه آخر مرة" - Translation from Arabic to German

    • Das ist das letzte Mal
        
    • Das war das letzte Mal
        
    • zum letzten Mal
        
    • Dies ist das letzte Mal
        
    Das ist das letzte Mal das weiß niemand. Open Subtitles هذه آخر مرة لا أحد يعلم بذلك ولا حتى أنت.
    Das ist das letzte Mal so wunderlichen Leute vertrauen schenke. Open Subtitles هذه آخر مرة أعطي ثقتي للغرباء على هذه الأرض
    Das ist das letzte Mal, dass ich darüber reden möchte, okay? Open Subtitles هذه آخر مرة أريد أن نتحدث حيال هذا الأمر , اتفقنا؟
    Gloria Stuart: "Das war das letzte Mal, dass die Titanic das Tageslicht sah." TED غلوريا ستيوارت: هذه آخر مرة رأت التيتانيك ضوء النهار.
    Das war das letzte Mal, dass ihn jemand lebend gesehen hat. Open Subtitles هذه آخر مرة شاهده أحد حياً، بإستثنائك، ربما
    Wollte mich nur verabschieden. Falls ich dich zum letzten Mal sehen sollte... Open Subtitles قد تكون هذه آخر مرة أراك فيها، لذلك قررت أن أودعك.
    Dies ist das letzte Mal, dass ich zu euch als Präsident von N.O.M.A.N. Open Subtitles أيها السيدات والسادة هذه آخر مرة أنا سأخاطبكم فيها كرئيس إن أو إم أي إن...
    Das ist das letzte Mal das du diese Familie lächerlich gemacht hast. Open Subtitles هذه آخر مرة تحرج فيها عائلتنا بهذا الشكل
    Das ist das letzte Mal, dass wir nur zu zweit sind. Sollten wir das nicht genießen? Open Subtitles قد تكون هذه آخر مرة لنا دون أطفال ، ألا يفترض نستمتع بالوقت؟
    Gleich werdet ihr an allen falschen Stellen Sand haben. Das ist das letzte Mal, dass ihr euch mit einem Biologen mit Vertiefung in Psychologie anlegt. Open Subtitles استعدوا لتدخل الرمال في أماكن غير مناسبة يا أولاد هذه آخر مرة تعبثون مع بيولوجي من مشاة البحرية
    Das ist das letzte Mal, das wir uns sehen. Versprochen. Open Subtitles لأنّي سأعدك بأن هذه آخر مرة .سوف نرى بعضنا الآخر
    Das ist das letzte Mal, dass ihr einen so bösen Buben wie mich seht, glaubt mir. Open Subtitles هذه آخر مرة سترون فيها ! رجل شرير هكذا , قولوا لى
    Das ist das letzte Mal, dass ich für euch Massen bändige. Open Subtitles هذه آخر مرة أوقف جمهوراً لأجلكم
    Das ist das letzte Mal, das du den Geisterzug benutzt, Johnny Fransetta... jetzt sprich deine Gebete! Open Subtitles هذه آخر مرة ستركب فيها قطار الأشباح ياجونيفرانزيتا،فلتتلوصلواتكالأخيرة!
    Das ist das letzte Mal, dass Sie Ihr Gesicht in diesem Club zeigen. Open Subtitles هذه آخر مرة أرى وجهك في هذا النادي
    Und Das war das letzte Mal, dass ich den Vater von jemanden treffen musste. Open Subtitles و .. و قد كانت هذه آخر مرة منذ أن قابلت أب أحد ما
    Gut. Das war das letzte Mal, dass ich Sie gebeten habe, es mit einem meiner Familienmitglieder zu treiben. Open Subtitles هذه آخر مرة أطلب منك أن تفعلها مع أحد أفراد عائلتي
    Das war das letzte Mal, dass ich ihre Stimme gehört habe. Open Subtitles كانت هذه آخر مرة أسمع فيها صوتها
    Ich muss Ihnen aber leider sagen, dass es zum letzten Mal 2 Abschlussklassen geben wird. Open Subtitles أنا حزين أيضاً لإخباركم بأن هذه آخر مرة سنقوم بها بتخريج دفعتين
    Da bist du! Du hast mich zum letzten Mal hereingelegt! Open Subtitles ها أنتم هؤلاء , هذه آخر مرة تخدعوني فيها
    Dies ist das letzte Mal, dass wir gemeinsam unterwegs waren. Open Subtitles هذه آخر مرة خرجنا بها سوية -خلال الصيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more