"هذه الأخبار" - Translation from Arabic to German

    • Diese Nachricht
        
    • diesen Neuigkeiten
        
    • diese Neuigkeit
        
    • das mitzuteilen
        
    Ich frage mich, wie Sie und Ihre Kollegen Diese Nachricht aufgenommen haben. TED كنت أتساءل كيف استقبلت أنت وزملاؤك هذه الأخبار.
    Und ich denke, dass mittlerweile im Jahr 2009 Diese Nachricht auch endlich in Großbritannien angekommen ist. Also sollte ich wohl Gordon Brown auch zu dieser Liste hinzufügen. TED وأعتقد أنه بحلول 2009، هذه الأخبار وصلت أخيراً لبريطانيا. لذا فمن المرجح أن أضم غوردون براون لهذه القائمة أيضاً.
    Mr. Premierminister, Diese Nachricht hat uns alle überrascht. Open Subtitles سيدى رئيس الوزراء هذه الأخبار فاجأتنا جميعاً
    Wir möchten die Festlichkeiten nicht unterbrechen... und haben gehofft, mit diesen Neuigkeiten bis zum Ende der Veranstaltung warten zu können. Open Subtitles "لا نريد مقاطعة الإحتفال،" "نأمل بأن نبقي هذه الأخبار لنهاية الحفل."
    Bedeutet das dass diese Neuigkeit nicht warten konnte? Open Subtitles ما معنى أن هذه الأخبار كان يمكن أن تنتظر ؟
    Er ist im Kampf gefallen und ich habe die schwere Pflicht, Euch das mitzuteilen. Open Subtitles مات في المعركة. لسوءالحظ،كانعلي ... أن أجلب هذه الأخبار الحزينة.
    Warum erreicht mich Diese Nachricht erst jetzt? Open Subtitles لماذا تأخرت هذه الأخبار كثيرًا كي تصل لي؟
    Möge ihre Seele ruhen. Aber Diese Nachricht hat Gorvy etwas aufgeheitert. Open Subtitles و هذا سيء, لكن هذه الأخبار شجعت كورفي) بعض الشيء)
    Diese Nachricht ist vielleicht eine Überraschung,... doch McCann hat uns versichert, dass der Übergang so glatt wie möglich verlaufen wird. Open Subtitles نعلم أن هذه الأخبار قد واتتنا على حين غرّة، لكن "ماكان" أكّدت لنا أن عملية النقل ستكون سلِسة للغاية.
    Diese Nachricht wird offenbar einen großen Schock sowohl in der Hollywoodgemeinde, als auch... Open Subtitles هذه الأخبار ستكون صدمة للمجتمع في (هوليوود) أيضاً
    Diese Nachricht... Open Subtitles .... هذه الأخبار
    Wir müssen diese Neuigkeit ersticken. Open Subtitles لأنه سيكون علينا تغطيه هذه الأخبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more