Gehen Sie, wenn Sie wollen. Aber lassen Sie das Zeug, es gehört mir. | Open Subtitles | إرحل إذا شئت ولكنت لن تأخذ هذه الأغراض إنها ملكي |
Ich will sicher gehen, dass das Zeug in die richtigen Hände kommt. Zu Leuten, die sich kümmern, Leute, die wissen was es bedeutet, weißt Du? | Open Subtitles | علي أن أتأكد بأن هذه الأغراض تصل إلى الأشخاص المناسبون |
Der Kerl könnte dieses Zeug einfach in die Gosse geworfen haben. | Open Subtitles | قد يكون الرجل رمى هذه الأغراض في قناة المجاري فحسب |
Es tut mir leid. Ich wollte dieses Zeug, und ich weiß, wie Sie über Pottery Barn fühlen. | Open Subtitles | لا, أنا غاضبة لأن هذه الأغراض هي مشكلة العالم |
Da gibt es einen Ort namens Yellow Base, wo sie all die Sachen lagern. | Open Subtitles | هناك مكانٌ يدعى القاعدة الصفراء حيث يخزّنون كلّ هذه الأغراض |
Sie wollen diese Sachen der Polizei geben? | Open Subtitles | هل ستعطين هذه الأغراض للشرطة ؟ |
Ich möchte, daß du dir diese Dinge ansiehst... und über sie nachdenkst. | Open Subtitles | أريدك أن تطالع هذه الأغراض وتفكّر بها |
Du weißt schon, dass du das ganze Zeug nicht mitnehmen kannst? | Open Subtitles | أنتِ تُدركين أنّه ليس عليكِ أخذ كلّ هذه الأغراض معكِ لغرفة سكنكِ الجامعيّة؟ |
Den Fund dieser Objekte bekannt zu machen, rehabilitiert Mr. Stark nicht. | Open Subtitles | الكشف علناً عن هذه الأغراض (لن يبريء ساحة السيد (ستارك |
Sie beschreibt Sie als "hohl wie eine Bettpfanne, nur doppelt so kalt". Seite 17. Ich frage mich, wieso wir das Zeug überhaupt hierher gebracht haben. | Open Subtitles | فقط إن كنتِ تعتبرين من الطريف أن تصفكِ بالسطحية والبرودة صفحة 17 أتسائل في داخلي حول سبب إحضارنا هذه الأغراض إلى هنا |
Wir müssen das Zeug bis um fünf an den Verleih zurück bringen. | Open Subtitles | علينا إعادة هذه الأغراض لمكان الأُجرة بحلول الخامسة |
Stell das Zeug hin, bring was zu trinken. | Open Subtitles | ضعي هذه الأغراض أرضاً واحضري لي شيئاً لأشربه |
Die Typen sind gefährlich. Seht euch das Zeug an. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص خطيرون انظر إلى هذه الأغراض |
Soll ich das Zeug ins Hotel bringen? | Open Subtitles | هل تُريد مني إخراج هذه الأغراض خارج الفندق؟ |
Diese ganzen Stapel. Sie müssen das Zeug loswerden. | Open Subtitles | كل الأغراض متكومة عليك أن تتخلص من بعض هذه الأغراض |
Warum du dieses Zeug kaufst. Wegen Hope, oder? | Open Subtitles | لشرائك كل هذه الأغراض إنه يتعلق بالأمل أليس كذلك ؟ |
Aber als ich vorhin in der Galerie war, ist mir klar geworden, dass ich dieses Zeug nicht will. | Open Subtitles | لكن كنت بالمعرض و ادركت بأنني لا اريد هذه الأغراض |
In den falschen Händen könnte dieses Zeug die Stadt zerstören. | Open Subtitles | هذه الأغراض إن وقعت بالأيادي الأثيمة فستدمر المدينة. |
Sofort, wenn ich die Sachen abgeliefert habe. | Open Subtitles | بعد أن أوصِل هذه الأغراض مباشرة و صدّقني، |
Ich will die Sachen aber durchsehen. Du wirfst vermutlich bloß alles weg. | Open Subtitles | لكنني أريد تفقد هذه الأغراض ستلقينها كلها على الأرجح |
diese Sachen nehmen wir mit. | Open Subtitles | علينا أن نحمل كل هذه الأغراض. |
Wir werden diese Sachen morgen früh gleich herausschaffen. | Open Subtitles | -أولاً سنخرج هذه الأغراض من هنا |
Hör zu! Man sagt, wenn man dir diese Dinge bringt, erzählst du einem von den Bäumen. | Open Subtitles | إسمع، الناس يقولون إن أحضر لك أحد هذه الأغراض... |
Meine Vorfahren nutzten das ganze Zeug, wusstest du das? | Open Subtitles | أسلافي كانوا يستعملون كل هذه الأغراض, أتعلم؟ |