"هذه الأغراض" - Translation from Arabic to German

    • das Zeug
        
    • dieses Zeug
        
    • die Sachen
        
    • diese Sachen
        
    • diese Dinge
        
    • das ganze Zeug
        
    • dieser Objekte
        
    Gehen Sie, wenn Sie wollen. Aber lassen Sie das Zeug, es gehört mir. Open Subtitles إرحل إذا شئت ولكنت لن تأخذ هذه الأغراض إنها ملكي
    Ich will sicher gehen, dass das Zeug in die richtigen Hände kommt. Zu Leuten, die sich kümmern, Leute, die wissen was es bedeutet, weißt Du? Open Subtitles علي أن أتأكد بأن هذه الأغراض تصل إلى الأشخاص المناسبون
    Der Kerl könnte dieses Zeug einfach in die Gosse geworfen haben. Open Subtitles قد يكون الرجل رمى هذه الأغراض في قناة المجاري فحسب
    Es tut mir leid. Ich wollte dieses Zeug, und ich weiß, wie Sie über Pottery Barn fühlen. Open Subtitles لا, أنا غاضبة لأن هذه الأغراض هي مشكلة العالم
    Da gibt es einen Ort namens Yellow Base, wo sie all die Sachen lagern. Open Subtitles هناك مكانٌ يدعى القاعدة الصفراء حيث يخزّنون كلّ هذه الأغراض
    Sie wollen diese Sachen der Polizei geben? Open Subtitles هل ستعطين هذه الأغراض للشرطة ؟
    Ich möchte, daß du dir diese Dinge ansiehst... und über sie nachdenkst. Open Subtitles أريدك أن تطالع هذه الأغراض وتفكّر بها
    Du weißt schon, dass du das ganze Zeug nicht mitnehmen kannst? Open Subtitles أنتِ تُدركين أنّه ليس عليكِ أخذ كلّ هذه الأغراض معكِ لغرفة سكنكِ الجامعيّة؟
    Den Fund dieser Objekte bekannt zu machen, rehabilitiert Mr. Stark nicht. Open Subtitles الكشف علناً عن هذه الأغراض (لن يبريء ساحة السيد (ستارك
    Sie beschreibt Sie als "hohl wie eine Bettpfanne, nur doppelt so kalt". Seite 17. Ich frage mich, wieso wir das Zeug überhaupt hierher gebracht haben. Open Subtitles فقط إن كنتِ تعتبرين من الطريف أن تصفكِ بالسطحية والبرودة صفحة 17 أتسائل في داخلي حول سبب إحضارنا هذه الأغراض إلى هنا
    Wir müssen das Zeug bis um fünf an den Verleih zurück bringen. Open Subtitles علينا إعادة هذه الأغراض لمكان الأُجرة بحلول الخامسة
    Stell das Zeug hin, bring was zu trinken. Open Subtitles ضعي هذه الأغراض أرضاً واحضري لي شيئاً لأشربه
    Die Typen sind gefährlich. Seht euch das Zeug an. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص خطيرون انظر إلى هذه الأغراض
    Soll ich das Zeug ins Hotel bringen? Open Subtitles هل تُريد مني إخراج هذه الأغراض خارج الفندق؟
    Diese ganzen Stapel. Sie müssen das Zeug loswerden. Open Subtitles كل الأغراض متكومة عليك أن تتخلص من بعض هذه الأغراض
    Warum du dieses Zeug kaufst. Wegen Hope, oder? Open Subtitles لشرائك كل هذه الأغراض إنه يتعلق بالأمل أليس كذلك ؟
    Aber als ich vorhin in der Galerie war, ist mir klar geworden, dass ich dieses Zeug nicht will. Open Subtitles لكن كنت بالمعرض و ادركت بأنني لا اريد هذه الأغراض
    In den falschen Händen könnte dieses Zeug die Stadt zerstören. Open Subtitles هذه الأغراض إن وقعت بالأيادي الأثيمة فستدمر المدينة.
    Sofort, wenn ich die Sachen abgeliefert habe. Open Subtitles بعد أن أوصِل هذه الأغراض مباشرة و صدّقني،
    Ich will die Sachen aber durchsehen. Du wirfst vermutlich bloß alles weg. Open Subtitles لكنني أريد تفقد هذه الأغراض ستلقينها كلها على الأرجح
    diese Sachen nehmen wir mit. Open Subtitles علينا أن نحمل كل هذه الأغراض.
    Wir werden diese Sachen morgen früh gleich herausschaffen. Open Subtitles -أولاً سنخرج هذه الأغراض من هنا
    Hör zu! Man sagt, wenn man dir diese Dinge bringt, erzählst du einem von den Bäumen. Open Subtitles إسمع، الناس يقولون إن أحضر لك أحد هذه الأغراض...
    Meine Vorfahren nutzten das ganze Zeug, wusstest du das? Open Subtitles أسلافي كانوا يستعملون كل هذه الأغراض, أتعلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more