Für die Sicherheit dieser Nation ist absoluter Gehorsam unabdingbar. | Open Subtitles | إن أمن هذه الأمة يعتمد بشكل كلي على التعاون بين أفرادها |
Unsere Luftwaffe, das Heer, die Marinetruppen und die Marines... sind das Symbol für den Stolz und die Stärke dieser Nation. | Open Subtitles | طيّارينا وجنودنا وبحارينا ومشاة البحرية.. هم رموز لكبرياء وقوة هذه الأمة |
Das ist die Zukunft unserer Evolution... in dieser Nation, meine Damen und Herren. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل تطورنا في هذه الأمة أيها السيدات والسادة |
Die Freiheit. Das Fundament, auf dem unsere Gründerväter diese Nation errichtet haben! | Open Subtitles | القضية المهمة التى على أساسها بنا أجدادنا المؤسسين هذه الأمة العظيمة. |
Wenn diese Nation nicht ein wenig Grundsolidarität aufbringt oder sich dies zum landesweiten Ziel macht wird nichts in der Richtung passieren. | TED | لا أرى، من دون أن تتّخذ هذه الأمة هذا الأمر كإرادة الجماعية أو كهدف وطني يجب تحقيقه، فإنّ هذا لن يحدث. |
Ich tue alles, was nötig ist, um diese Nation zu schützen. Sie schützen nicht die Nation. | Open Subtitles | أنا سأحمي هذه الأمة مهما كلفني الأمر أنت لن تحمي هذه الأمة |
Ok. Innovation, genau das braucht die Nation. | Open Subtitles | حسناً ، الابتكار ، هذا هو سبب وجود هذه الأمة |
Das würde nicht vorkommen, wenn die Bevölkerung dieses Landes nicht schwarz wäre. Man muss ehrlich sein. | TED | هذا لم يكن ليحدث لو لم يكن سكان هذه الأمة من السود، ولنكن صريحين بهذا الأمر، |
Seit der Entstehung dieser Nation können wir aufrecht gehen. | Open Subtitles | نحن فخورون لأنه منذ نشأة هذه الأمة... والرجل يستطيع أن يمشي مستقيماً |
Das Wohlergehen dieser Nation voranzustellen. | Open Subtitles | تقديم مصلحة هذه الأمة أولا. أنا أفعل ذلك اليوم... |
Monsieur Blunt, Sie sprechen von dauerhaftem Frieden dieser Nation, ja? | Open Subtitles | سيد "بلانت" لقد تحدثت عن استمرار سلام هذه الأمة... |
Ich bin der Vater dieser Nation, Nicholas, und Sie haben ihren Vater ganz schrecklich beleidigt. | Open Subtitles | أنا والد هذه الأمة يا (نيكولاس) و لقد أهنت والدك بشدة |
Und für die Familie dieser Nation. | Open Subtitles | ولعائلة هذه الأمة ككل. |
Andrew McGee und Charlene stellen die größte Gefahr für diese Nation dar. | Open Subtitles | آندروا ميجي وأبنته يشكلان التهديد الأعظم على هذه الأمة |
- Und dass dank Gottes Hilfe... - Gottes Hilfe diese Nation nicht von der Erde verschwindet. | Open Subtitles | ندعو أن تكون هذه الأمة بمشيئة الله خالدة للأبد |
Und er allein ist dafür verantwortlich, dass sich die Nation spaltet. | Open Subtitles | وهو أكثر من أى فرد غير مُبـالٍ بتمزيق هذه الأمة لأجزاء. |
die Nation muss ein Image aufrechterhalten. | Open Subtitles | على هذه الأمة ان تحافظ على صورتها |
Vor genau zwei Monaten, im schlimmsten Angriff auf die Nation seit dem 11. September, erlitten die Männer und Frauen der CIA einen furchtbaren Schlag. | Open Subtitles | بالضبط قبل شهرين، أسوأ هجوم على هذه الأمة منذ (9/11)، رجال ونساء الإستخبارات تعرضوا لضربة رهيبة |
Ich werde für den Frieden und das Wohlbefinden dieses Landes gebraucht. | Open Subtitles | أنا ضروري للإبقاء على سلام وحيوية هذه الأمة |