Wer gibt diese Frau? | Open Subtitles | ولذلك أنا أسأل الأن من يقدم هذه الإمرأة في هذا الزواج المقدس؟ |
diese Frau ist das Wertvollste, was die Menschheit besitzt. | Open Subtitles | لكن بلطف، لأن هذه الإمرأة هي أثمن شيئ تمتلكه البشرية |
Was diese Frau auch umgebracht hat, es ist wohl übertragbar. | Open Subtitles | النظرة، أنا ليس لي فكرة الذي قتلت هذه الإمرأة لكنّي يجب أن أفترض بأنّه قابل للإتصال. |
diese Frau hat die gesamte Kanzlei gedemütigt. | Open Subtitles | هذه الإمرأة قد أذلت وجلبت العار والخزى الكامل للشركة |
Ich habe ein Jahrzehnt mit dieser Frau zusammengelebt und weitere 20 Jahre damit verbracht, zu analysieren, wie sie mich täuschen konnte. | Open Subtitles | صرفت عقدا مع هذه الإمرأة وعشرون تحليل سنة آخر كم هي كان يمكن أن تخدع ني لمدّة طويلة. |
Meine Herren, wir sollten die Diskussion über diese Frau, | Open Subtitles | أيها السادة، أَقترح بأن نعتبر مسألة هذه الإمرأة |
Da war diese Frau, eine Mutter... sie hat gerade ihr Neugeborenes entbunden, stimmt's? | Open Subtitles | هذه الإمرأة أو الأم ، هي كانت تلد هذه المولودة الجديدة ، صحيح ؟ |
Irgendjemand sollte einen Sarg suchen und diese Frau dort reinstecken! Übergebt ihn mir. | Open Subtitles | . ليبحث أحد عن صندوق لأضع هذه الإمرأة داخله . أطلق سراحه لي |
- Kannst du mal 5 Minuten nicht über diese Frau reden? | Open Subtitles | يعني، هل يمكنك التوقف عن التحدث عن هذه الإمرأة لخمس دقائق رجاء؟ |
Herr, sieh auf diese Frau und vergib ihr ihre Sünden, auf dass ihr Schoß Früchte trage. | Open Subtitles | أيها الرب, إذا كان بإمكانك غفران ذنوب هذه الإمرأة لكي تتحمل الفاكهة وسط الرحم |
diese Frau hält es schon fünf Jahrzehnte mit mir aus und ich liebe sie mehr denn je. | Open Subtitles | هذه الإمرأة مضت معي أكثر من خمسة عقود وأنا أحبها الآن أكثر مما مضى |
diese Frau versuchte, ihm zu helfen, der Gerechtigkeit zu entfliehen, deshalb muss sie sein Schicksal teilen. | Open Subtitles | هذه الإمرأة حاولت مساعدته على الهرب من العدالة، لذا هي يجب أن تشاركه مصيره |
Und ihr seid so eine Sekunde lang glücklich, bis du merkst, dass das Gebäude, bei dessen Rettung du geholfen hast, gerade zu einem Mahnmal geworden ist für alles, was dich diese Frau aufgeben ließ. | Open Subtitles | حتى تدرك بأن المبنى الذي عملتَ على إبقائه أصبح نصباً تذكارياً لكل ماجعلتكَ هذه الإمرأة تتخلى عنه |
diese Frau steht unter dem Schutz des Schahs. Lasst sie sofort frei. | Open Subtitles | .هذه الإمرأة تحت حماية الشاه .أطلقوا سراحها بالفور |
diese Frau hat eben angerufen, um ihre Bestellung für über 1.000 Cupcakes bis morgen zu bestätigen. | Open Subtitles | هذه الإمرأة إتصلت للتو لتأكد طلبيّتها لأجل 1000 كب كيك يوم غد. |
diese Frau, der ganze Grund, warum du überhaupt hier bist, ist, weil sie von der Idee besessen ist, meine Mutter ins Gefängnis zu bringen. | Open Subtitles | هذه الإمرأة, السبب الرئيسي حتى, خلف وجودك هنا, هو أنها مهووسة بفكرة, |
Also wirst du einfach kampflos zulassen, dass diese Frau dich erpresst? | Open Subtitles | لذا ستجعلُ هذه الإمرأة تبّتزكَ دونَ مقاومة؟ إنكَ محقٌ بأنني سأقومُ بذلك. |
Sollte dieser Tankstelle etwas passieren, wird mich diese Frau verlassen. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لهذه المحطـة ... هذه الإمرأة ستتركني مثل |
Siehst du diese Frau? | Open Subtitles | هل ترى هذه الإمرأة ؟ إمرأة طيبه |
Spricht jetzt und verschont den Finger dieser Frau. | Open Subtitles | تكلّموا بماتعرفوا وأنقذوا إصبع هذه الإمرأة |
Als die Frau hereinkam, war der Mann am Leben. | Open Subtitles | هذه الإمرأة جاءت في هنا، وهذا الرجل كان حيّ. |