"هذه البحيرة" - Translation from Arabic to German

    • den See
        
    • dieser See
        
    • diesem See
        
    • diesen See
        
    Sie kennen die Tierwelt in und um den See besser als sonst wer, richtig? Open Subtitles الدّكتور فاراداي، تعرف حياة بريّة في وحول هذه البحيرة بالإضافة إلى أي شخص، أليس كذلك؟
    Ja... ja ich kenne den See den Sie meinen... Open Subtitles اعرف هذه البحيرة التى تحدثنى عنها,ما الامر هناك؟
    dieser See hatte gestern 17 Grad. Heute sind es 20. Open Subtitles درجة حرارة هذه البحيرة كانت 62 الأمس، اليوم وصلت إلى 68
    Hirnfressende Amöben andererseits... dieser See ist voller Parasiten. Open Subtitles لكن "الأميبيا" آكلة الدماغ في المقابل هذه البحيرة مليئة بالطفيليات
    Der Typ ist jetzt tot, irgendwo auf dem Boden von diesem See, wenn man den Geschichten glaubt. Open Subtitles القاتل ميت الآن في مكان ما أسفل هذه البحيرة إذا صدقتي القصص
    Ich gehe um diesen See... Open Subtitles أنا ذاهب للتغلب على هذه البحيرة -
    Baut schon mal auf! Red kannte den See sehr gut. Open Subtitles . و " رد " يعرف هذه البحيرة جيدا
    Gruber Pharmaceuticals hat wahrscheinlich den See verschmutzt, aber ich werde keine große Firma ruinieren nur weil sie einigen Vögeln Ausschlag verpasst haben. Open Subtitles يا بني , اجل " ادوية غروبر " قد تكون لوثة هذه البحيرة ... ولكني لن اقوم بتخريب شركة مهمة كهذه ! .
    - dieser See in Bolivien... Open Subtitles - هذه البحيرة في بوليفيا ...
    Ihr braucht nicht mehr tot zu spielen und wegzulaufen und einander zu retten, damit ich auf diesem See rumschippern und euch suchen muss. Open Subtitles يمكنك أن تتوقفي عن تزوير موتك وأن تهربوا وتنقذوا بعضكم وأن تجعلوني أطوف في هذه البحيرة المهجورة بحثاً عنكم.
    Moari-Legende über diesen See. Open Subtitles خرافة قديمة عن هذه البحيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more