| Aber ich erzähle Diese Geschichte, weil man mir wirklich helfen wollte. | TED | ولكني ذكرت هذه الحكاية لأنهم أرادوا بالفعل تقديم يد العون لي. |
| Ich schätze, Diese Geschichte ist eher traurig als witzig. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذه الحكاية تميل للحزن أكثر منها للطرافة. |
| Diese Geschichte wird nie damit enden, dass wir unser Haus einem Lackaffen verkaufen. | Open Subtitles | لا يوجد أي تصور في هذه الحكاية ينتهي بنا بأن نقوم ببيع هذا المنزل إلى شخص يشبه الطاووس |
| Die Protagonisten dieser Geschichte sind eine junge Frau, Rose Mapendo, und ihre Kinder. | TED | والأبطال في هذه الحكاية هي امرأة صغيرة وهي روز مابيندو وأطفالها |
| Ich denke, wäre ich kein Teil dieser Geschichte, fände ich es wirklich lustig. | Open Subtitles | ما أعنيه هو, إن لم أكن عضوًا مشاركًا في هذه الحكاية, لظننت أن الموقف طريفٌ جدًا. |
| Diese Geschichte wird in einem Roman namens Der Prozess erzählt. Was sie bedeutet? | Open Subtitles | رُويَت هذه الحكاية في ثنايا هذه' القصة التي تسمى "المحاكمة" |
| Und heute passt Diese Geschichte auf diese Frau... | Open Subtitles | واليوم، تنطبق هذه الحكاية --على حق هذه المرأة |
| Und, ich liebe Diese Geschichte so sehr. | TED | و، أحب هذه الحكاية كثيراً. |
| Diese Geschichte heißt "Der nächtliche Lauscher". | Open Subtitles | هذه الحكاية إسمها "المنصت الليلي" |
| Ich kenne Diese Geschichte! Der FROSCHKÖNIG | Open Subtitles | أعرف هذه الحكاية "الأمير الضفدع" |
| Vielleicht ist Diese Geschichte eine Art Dementi. | Open Subtitles | "لذلك ربّما هذه الحكاية هي حالةٌ من الإنكار... |
| Siehst du, das ist es, was von dieser Geschichte bleiben sollte. | Open Subtitles | أترين، هذا ما سأستلخصه من هذه الحكاية |
| Du bist der Bösewicht in dieser Geschichte. | Open Subtitles | أنتِ الشريرة في هذه الحكاية |