| Wenn dieses Messer brandneu und unbenutzt wäre, würde es dann... so aussehen wie das Messer von damals? | Open Subtitles | إن كانت هذه السكّين جديدة ولم تستخدم لأكثر من سنة هل ستشبه التي رأيتها؟ |
| - Jemand muss das Messer aus mir rausziehen! | Open Subtitles | -فلينتزع أحدٌ هذه السكّين منّي ! -يا إلهي . |
| Wenn man eine gut erhaltene Probe hat, ist die Übertragung eines trockenen Tropfen Blutes relativ einfach, fast so einfach wie Jorge Castillo's Fingerabdrücke von seinem Boot zu nehmen und sie auf das Messer zu tun. | Open Subtitles | "إن كانت لديك عيّنة محفوظة بعناية فإن نقل نقطة دم جافة مسألة هيّنة نسبيّاً" "تقريباً ببساطة رفع بصمات (خورخيه كاستيلو) من قاربه ووضعها على هذه السكّين" |
| Euer Ehren, ich beantrage hiermit, dass dieses Messer als Beweismittel zugelassen wird. | Open Subtitles | حضرة القاضي اُريد أن توضع هذه السكّين كدليل دفاعي معترف من قبل الشاهد |
| Wenn man eine gut erhaltene Probe hat, ist die Übertragung eines trockenen Tropfen Blutes relativ einfach, fast so einfach wie Jorge Castillo's Fingerabdrücke von seinem Boot zu nehmen und sie auf das Messer zu tun. | Open Subtitles | "إن كانت لديك عيّنة محفوظة بعناية فإن نقل نقطة دم جافة مسألة هيّنة نسبيّاً" "تقريباً ببساطة رفع بصمات (خورخيه كاستيلو) من قاربه ووضعها على هذه السكّين" |
| Legt das Messer weg! | Open Subtitles | اتركي هذه السكّين! |
| Niemand weiß etwas über das Messer. | Open Subtitles | -لا أحدَ هنا يعلم بأمر هذه السكّين . |
| Er wüsste, dass dieses Messer keinen Zauber in dieser Welt wirken kann, weil es in dieser Welt keine Magie gibt. | Open Subtitles | و كان ليعرف أنّ هذه السكّين... لا تستطيع السيطرة على أيّ سحرٍ في هذا العالَم... لأنّه لا يوجد أيّ سحرٍ في هذا العالَم. |