"هذه السنه" - Translation from Arabic to German

    • dieses Jahr
        
    • diesem Jahr
        
    -lch mag deine Schuhe nicht. -Wie war Burning Man dieses Jahr? Open Subtitles لا احب حذائك كيف حال الرجل المحترق هذه السنه ؟
    Gordon Shipp macht dieses Jahr den Grill, und die Hetchell Schwestern spenden Kuchen. Open Subtitles هذا صحيح, جوردن شبلي سيقوم بالباربكيو هذه السنه والاخوات هيتزل سيبرعن بالفطائر
    dieses Jahr, Euer Exzellenz, habe ich mich selber übertroffen. Open Subtitles هذه السنه, سعادتك لقد تفوقت حتى على نفسى
    Flash, zum dritten Mal in diesem Jahr warst du beim Direktor. Open Subtitles داش، هذه المره الثلاثين في هذه السنه يرسل لي المدير
    Flash, zum dritten Mal in diesem Jahr warst du beim Direktor. Open Subtitles داش، هذه المره الثلاثين في هذه السنه يرسل لي المدير
    Nein ich bin dieses Jahr umgezogen nach Monmouth. Ich hattes es leid ihn zu vermissen. Open Subtitles لا انا انتقلت الى مونماوث هذه السنه سئمت من اشتياقي اليه
    dieses Jahr entsorgten wir vier Testorte. Nicht der geringste Hoffnungsschimmer. Open Subtitles هذه السنه انهينا، اربعة مواقع اختبار ولا حتى قطرة امل
    Es heißt, dieses Jahr kommen sie zur Konferenz in Sao Paulo. Open Subtitles المقصود أنهم سيكونو هناك هذه السنه فى المؤتمر فى ساو باولو
    Das ist L.A. dieses Jahr ist es $10 Mio. wert, nächstes Jahr $20 Mio. Open Subtitles انها لوس أنجلوس, هذه السنه يساوى 10 ملايين السنة المقبلة, 20 مليون
    Ich hatte dieses Jahr noch ein schlimmeres Date mit einem Kollegen. Open Subtitles هذا ليس اسوأ موعد حصلت عليه هذه السنه -حقاً -نعم
    dieses Jahr wir feiern zusammen oder gar nicht. Open Subtitles هذه السنه سنحتفل كلنا مع بعض او لن نحتفل
    dieses Jahr beiße ich mir 'n Stück aus deinem anderen Bein raus. Open Subtitles هذه السنه ساخذ قطعه كبيره من رجلك الاخري
    Du hast dieses Jahr so toll gelernt. Open Subtitles كنت أعتقد لانك تعلمت هذه السنه أمور جيده
    Ich weiß nicht ob ich dieses Jahr wegfahren kann. - Wir fahren jedes Jahr weg. - Ich habe einen Patienten. Open Subtitles لأاعلم ان كنت سأسافر هذه السنه نحن نسافر كل سنه
    Violet, zähl dieses Jahr nicht auf mich. Open Subtitles وذكريات بسيطة,كوبر فايلوت لاتحسبين حسابي هذه السنه
    Du bist die Einzige der das Haar überhaupt aufgefallen ist, also denke ich, ich lasse sie dieses Jahr einfach natürlich gehen. Open Subtitles وأنت الوحيده التي ترين تلك الشعره لذا أظن بأني سأدعها على طبيعتها هذه السنه
    Wenn ich mich nicht täusche, ist die Abschlussklasse dieses Jahr die größte, die wir je hatten. Open Subtitles فى الحقيقه , واذا لم اكن مخطئا ً صف التخرج هذه السنه أكبر صف فى تارخ المدرسه
    Ich kann mir kaum ausmalen, wie dieses Jahr für dich war. Open Subtitles لايمكنني تخيل كيف كانت هذه السنه بالنسبه اليك
    Ja, ich habe auch erst in diesem Jahr selbst eins gemacht. Open Subtitles لكن ، العديد لا يكتبونها أجل ، لقد كتبت واحده هذه السنه
    In diesem Jahr wurde ich geboren. Open Subtitles ولدتُ في هذه السنه.
    In diesem Jahr hat Georgetown bisher 8 von 12 platt gemacht. Open Subtitles طول هذه السنه , (جورج تاون ) غطاء الدوري ثمان مرات من عشر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more