Ich werde nicht nachgeben, bis diese Knochen mir verraten, wo mein Mann ist. | Open Subtitles | لن أغادر حتى تقودني هذه العظام إلى المكان الذي يوجد فيه زوجي. |
Waren diese Knochen so billig großziehbar, dass man jetzt Kegel mit ihnen spielt? | Open Subtitles | هل كانت هذه العظام رخيصـة جدا ، حتى تعامل بطريقة سيئة الآن ؟ |
Ohne Presslufthammer hätte er diese Knochen nicht herausholen können. | Open Subtitles | بدون آلة للثقب، لن يستطيع إخراج هذه العظام. |
- Die Knochen verraten dich. | Open Subtitles | هذه العظام لا يمكن أن تكون من قطعة واحدة |
Die Knochen sind fester, weniger anfällig für einen Bruch. | Open Subtitles | هذه العظام اقوى من البقية, ولا تميل الى الكسر. |
Der Mountainbiker sagte, dass dieser Knochen in seinen Arm eindrang. | Open Subtitles | قال راكب الدراجة النارية أن هذه العظام ادخلت نفسها في ذراعه |
All diese Knochen sind direkt unter den Straßen von Paris. | Open Subtitles | كل هذه العظام كانت موجودة تحت شوارع باريس |
diese Knochen sind stark gebrochen. | Open Subtitles | هذه العظام هي أيضا كسر بشكل كبير. وعلى أساس عدم |
Es ist nur so, dass diese Knochen in einem ziemlich schlimmen Zustand sind und ich bin selbst auch etwas überfordert. | Open Subtitles | انها مجرد أن هذه العظام هي جميلة عابث، وأنا طغت بعض الشيء الآن نفسي. |
Der Mörder muss diese Knochen gebrochen haben, um die Bombe im Brustkorb zu platzieren. | Open Subtitles | القاتل يجب أن يكون كسر هذه العظام لزرع القنبلة في القفص الصدري |
Nach meiner Berechnung haben Sie beide diese Knochen von Kopf bis Fuß mindestens ein Dutzend Mal analysiert. | Open Subtitles | وفقا لحساباتي، كلاكما فحصتم هذه العظام من الرأس إلى أخمص القدمين على الأقل عشرة مرات |
Alles, was uns diese Knochen sagen ist, dass sie zum gleichen Skelett gehören... | Open Subtitles | كل ما في هذه العظام يدل على أنها تعود إلى الهيكل العظمي نفسه |
Wir müssen herausfinden, wie alt diese Knochen sind, es gibt Verunreinigungen durch Erde, also wird uns die Karbon- methode nicht sonderlich weit bringen. | Open Subtitles | علينا معرفة عمر هذه العظام لكنها ملوثة بالأتربة مما يعني أن التأريخ بالكربون المشع لن يمنحنا نتيجة دقيقة |
Ich weihe diese Knochen dieser Erde. Vorfahren, erhört mich. | Open Subtitles | أكرّس هذه العظام للأرض، جداتي، اسمعنّي. |
Ich weihe diese Knochen dieser Erde. Vorfahren, erhört mich. | Open Subtitles | أكرّس هذه العظام للأرض، جداتي، اسمعنّي. |
Wenn du mich also nach Fortschritten fragst, fragst du mich eigentlich, was mir diese Knochen versuchen zu erzählen, ist die Antwort darauf ist ein dickes, fettes Nein mit 'nem Schlange-, Hyäne-, Bär-, Löwe-Dingens. | Open Subtitles | لذا إن كنت تقصدين بسؤالك إذا ما كنت أملك فكرة عن حقيقة هذه العظام فالإجابة هي قطعاً لا مع مجموعة الأفعى والضبع والدب والأسد |
All Die Knochen, Hinweise auf Andere und du hast es mir nie erzählt? | Open Subtitles | هذه العظام دليل على وجود آخرون وأنت لم تخبرني؟ |
Die Füße. Die Knochen. Das schlagende Herz! | Open Subtitles | هذا القدم ، هذه العظام ، هذا القلب النابض أيها الزنجي |
- Zack, säubern Sie Die Knochen. | Open Subtitles | أريدك يا زاك ان تنظف هذه العظام |
Die Fraktur dieser Knochen ist perimortal. | Open Subtitles | الكسور على هذه العظام هي قبل الوفاة |