"هذه المرأة من" - Translation from Arabic to German

    • diese Frau
        
    Das sieht aus, als hätte vorher schon jemand versucht, diese Frau umzubringen. Open Subtitles يبدو كما لو أن أحدهم حاول لقتل هذه المرأة من قبل.
    Wachtmeister, Sie bringen, äh... diese Frau besser hier weg. Open Subtitles أيها المحضر ، من الأفضل إخراج هذه المرأة من هنا
    Wenn sie bleiben, bringt diese Frau sie noch um. Open Subtitles اذا بقيت، هذه المرأة من شأنها أن تقتلك في نهاية المطاف
    Ich liebe diese Frau aus tiefstem Herzen. Open Subtitles أحب هذه المرأة من عميق قلبي، أعني ذلك بصدق
    diese Frau, deren Beeidigung er unterbrochen hat... Open Subtitles إنه يتصل بهؤلاء المدعين هذه المرأة من الشهادة إنه يتصل بهؤلاء الناس الآن
    diese Frau kommt aus einer Familie mit ungewöhnlich hohen Geburtenraten, aber sie selbst kann keine Kinder kriegen. Open Subtitles تنحدر هذه المرأة من عائلة معتادة على إنجاب الكثيرين لكن لها حظ عاثر فهي لا تستطيع الإنجاب
    Na schön, diese Frau, ist das, was sie sagt, eine Mexikanerin, die Feuerwerk hasst. Open Subtitles هذه المرأة من ما قالته تبدو .كمكسيكية تكره الألعاب النارية
    diese Frau darf das Gericht 24 Monate nicht betreten! Open Subtitles أحرم هذه المرأة من دخول المحكمة ل 24 شهراً
    Lasst diesen Jungen und diese Frau durch. Open Subtitles السماح لهذا الطفل من خلال. دع هذه المرأة من خلال.
    Sie müssen diese Frau aus dem Haus schaffen oder ich werde sie und ihre dummen Kanarienvogel umbringen. Open Subtitles ‫عليك أن تخرج هذه المرأة من هذا المنزل ‫وإلا فأقسم إنني سأقتلها ‫هي وعصفورتها اللعينة
    Nein. Ich habe diese Frau noch nie zuvor gesehen. Open Subtitles ـ كلا ، لم أري هذه المرأة من قبل قط
    Bei deiner göttlichen Macht und der Macht des Wortes... erlöse diese Frau von ihren Qualen, verursacht durch das Untier in ihr. Open Subtitles بقوتك الإلهية ...وقوة الإنجيل المقدس حرر هذه المرأة من عذابها
    Schaffen Sie diese Frau hier weg. Open Subtitles أبعد هذه المرأة من هنا تمهل.
    Sie denken tatsächlich, diese Frau ist ein Zylon? Open Subtitles هل تعتقد حقا ان هذه المرأة من (السيلونز)؟
    Hast jemals gehört, dass irgendwer irgendwas über diese Frau gesagt hat? Open Subtitles هل سمعت عن أحد يتحدث عن هذه المرأة من قبل؟ -بيل) قد مات)
    - Haben Sie diese Frau schon mal gesehen? Open Subtitles هل رأيتَ هذه المرأة من قبل؟
    Befreie diese Frau von ihrem Leid. Open Subtitles ينقذ هذه المرأة من المصيبة .
    Hast du diese Frau jemals zuvor gesehen? Open Subtitles -هل رأيتِ هذه المرأة من قبل؟
    - Hast du jemals diese Frau gesehen? Open Subtitles -هل رأيت هذه المرأة من قل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more