Du... bist der einzige Mann, der uns diese Information früher liefern kann. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي بوسعه توفير هذه المعلومة على نحو عاجل |
Also googlen Sie ihre Namen und in einem gewissen Universum finden Sie diese Information. | TED | لهذا، فإنك تقوم بالبحث عن أسمائهم في جوجل و في وجود معين، وجدت هذه المعلومة. |
Ich war ganz unbefangen, denn ich hatte diese Information schon vielen Ärzten gegeben. Dieses Mal war es anders. | TED | كنت غير مكترث، بعد أن أعطيت هذه المعلومة للعديد من الأطباء عدة مرات من قبل، ولكن هذه المرة كانت مختلفة. |
Wir können dieses Wissen auch nutzen, wenn wir unter Wasser bauen, zum Beispiel Ufermauern oder Landungsstege. | TED | كما يمكن استخدام هذه المعلومة في حالة وضع شيء تحت الماء كجدار أو رصيف بحري. |
Aus offensichtlichen Gründen würden wir gern die Verbreitung dieser Information vermeiden. | Open Subtitles | ومن الواضح انا نوّد أن نتنّجب تسرّب هذه المعلومة للخارج |
Die Heracles entkam schwer beschädigt in den Hyperraum und brachte uns diese Informationen. | Open Subtitles | السفينة هيرقليز هربت للفضاء الموازي بإصابات مدمرة و أحضروا هذه المعلومة لنا |
North hat diese Info nicht grundlos geliefert. | Open Subtitles | - نورث أعطانا هذه المعلومة لسبب |
Nun können auf diese Information unsere Prognosen aufbauen. | TED | والآن نستطيع استعمال هذه المعلومة لنبدأ في بناء توقّعاتنا. |
In den falschen Händen könnte diese Information ziemlich schädlich sein. | Open Subtitles | في الأيدي الخاطئة ، هذه المعلومة ممكن أن تُدمر |
Garza wurde im Hinrichtungs-Stil getötet, aber wir haben diese Information nicht veröffentlicht. | Open Subtitles | قُتل غارزا باسلوب الإعدام, لكننا لم ننشر هذه المعلومة. |
Stammt diese Information von der Regierung, oder von Ihrem Vater? | Open Subtitles | هل هذه المعلومة من الحكومة؟ أم من والدك؟ |
Aber diese Information verlässt den Tisch nicht. Oh, mein Gott. | Open Subtitles | ـ ولكن هذه المعلومة لن تغادر هذه الطاولة.. |
diese Information wurde von jemand anderem bestätigt. | Open Subtitles | هذه المعلومة تم التأكد منها عن طريق شاهد |
Wir wissen -- in Anführungszeichen --, dass unser Team dieses Wochenende gewinnt. Nur bei den seltenen Gelegenheiten, wenn wir Recht haben, erinnern wir uns an dieses Wissen. | TED | نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب |
Wir können dieses Wissen nutzen, wir können hingehen und sagen, wir müssen diese Faktoren -- das Weiss, das Rosa, die Ritzen, die harten Oberflächen -- in unseren Naturschutzprojekten wiederherstellen. | TED | لذا يمكن استخدام هذه المعلومة يمكننا أن نعود ونقول أننا في حاجة لاستعادة هذه العوامل الزهري والأبيض والشقوق والأسطح القاسية في مشروعنا لحفظ البيئة. |
diese Information ließ meine Ausbildung wertlos erscheinen. Denn wenn man die Wirkungsweise einer Krankheit versteht, wenn man nicht nur weiß, welche Funktionen gestört sind, sondern auch wie, dann ist es die Pflicht eines Arztes, dieses Wissen zur Vorbeugung und Behandlung zu nutzen. | TED | بالنسبة لي، هذه المعلومة جعلتني أرمي تدريباتي السابقة من النافذة لأننا عندما نفهم آليّة مرض ما عندما نعرف ليس فقط أي مسارات تعطّلت، ولكن أيضاً كيف، وكأطِبّاء فإنّ عَمَلَنا أن نستعمل هذا العلم للوقاية والعلاج |
Er wird nach dieser Information suchen, ohne zu vokalisieren, ohne zu tippen, ohne seine Finger zu bewegen, ohne seinen Mund zu bewegen. | TED | وهو سيقوم بالبحث عن هذه المعلومة دون نطق، دون كتابة، دون تحريك أصابعه، دون تحريك فمه |
Uns war es nicht möglich, in Besitz dieser Information zu kommen. | Open Subtitles | لم نقدر على الحصول على هذه المعلومة |
Sie können diese Informationen benutzen, um sich als Teil einer Reaktionsschleife zu begreifen. | TED | فأنت تستطيع أن تستخدم هذه المعلومة لتفهمك في حلقة إستجابية. |
Ich nehme an, dass Sie diese Informationen von einen ehemaligen Patienten von mir bekommen haben. | Open Subtitles | أعتقد أنكم حصلتم على هذه المعلومة عن طريق نزيل سابق لي. |