"هذه النافذة" - Translation from Arabic to German

    • das Fenster
        
    • dieses Fenster
        
    • diesem Fenster
        
    • diese Fenster
        
    • die schärfsten
        
    Er hat die Leiche hier durch das Fenster hereingebracht. Open Subtitles ثم أدخل الجثة إلى هنا من خلال هذه النافذة.
    Sie beobachten uns durch das Fenster, und in dem Raum sind wahrscheinlich Wanzen, also pass auf, was du sagst. Open Subtitles إنهم يشاهدوننا من هذه النافذة هناك و هذه الغرفة بها أجهزة تنصت علي الأرجح لذا,خذا الحذر فيما ستقولينه
    Man braucht Kraft, um das Fenster einzuschlagen. Open Subtitles إن الأمر يتطلَّب بعض القوة لكسر هذه النافذة
    Wenn das nicht so läuft wie geplant, wird der Erste, der durch dieses Fenster geht, erschossen. Open Subtitles إن لم يحدث هذا كما خططت له اول شخص سيعبر هذه النافذة سيطلق عليه النار
    dieses Fenster funktioniert indem es umherziehende Photonen einfängt vom anderen Universum. Open Subtitles تعمل هذه النافذة بالتقاط صور شاردة من العالم الذي يجاورنا.
    Mit diesem Fenster können wir nicht konkurrieren. Open Subtitles هذه النافذة تبدو مريعة ليس هناك محل فى الشارع يبدو أفضل حالاً
    Alan, wenn Gorgon nicht in diesem Fenster ist, dann vielleicht in dem hier? Open Subtitles ألان... لو أن جورجان ليس في هذه النافذة. فهل هو في هذه؟
    das Fenster hat einen Riss und da ist Blut an der Wand. Open Subtitles كيف يتم إغلاق هذه النافذة وهناك دم على الحائط؟
    Was auch immer McNeary durch das Fenster gesehen hat, es hat ihn dazu gebracht, dass er vor der ganzen Einheit gekotzt hat. Open Subtitles مهما كان ما رآه ماكفراري عبر هذه النافذة فقد أجبره على التقيؤ القيء أمام وحدته
    Was auch immer McNeary durch das Fenster gesehen hat, es hat ihn dazu gebracht, dass er vor der ganzen Einheit gekotzt hat. Open Subtitles مهما كان ما رآه ماكفراري عبر هذه النافذة فقد أجبره على التقيؤ القيء أمام وحدته
    Der letzte Kanditat, der das Fenster schließt, muss trinken. Open Subtitles آخر شخص ينقر هذه النافذة يتوجب عليه أخذ جرعة
    Und du solltest auf jeden Fall das Fenster schließen, wenn du möchtest, dass ich mich ausziehe. Open Subtitles ويجب عليك أن تغلق هذه النافذة إن كنت تُريد أن أخلع ملابسي
    Ich dachte, du wolltest das Fenster reparieren. Open Subtitles وظننتُ أنّك قلت سوف تقوم بإصلاح هذه النافذة.
    dieses Fenster lässt etwas von der Wärme, die als Infrarotlicht hochstrahlt, letztlich entweichen und die Wärme dieses Beckens abtransportieren. TED تسمح هذه النافذة بعبور جزء من الحرارة إلى الأعلى في صورة أشعة تحت حمراء لينفذ بفاعلية، حاملًا حرارة تلك البركة بعيدًا.
    Es geschah im Wohnzimmer, oben. dieses Fenster. Open Subtitles لقد حدث فى غرفة الرسم, بأعلى هذه النافذة
    Sie könnten mich direkt durch dieses Fenster abknallen. Open Subtitles يستطيع اطلاق النار علي من خلفي من هذه النافذة ويفجر رأسي
    Wie auch immer, wir sollten darüber nachdenken dieses Fenster zu verbarrkadieren. Open Subtitles بأي حال، نَحتاجُ للتَفكير باغلاق هذه النافذة.
    In 2 Stunden werde ich durch dieses Fenster und durch diesen Zaun gehen. - Oh, yeah? Open Subtitles خلال ساعتين سأخرج من هنا عبر هذه النافذة و من خلال ذلك السياج
    Komm schon, denke darüber nach sie bekommen wahrscheinlich ein besseres Foto von diesem Fenster aus. Open Subtitles فكري في الآتي. أعتقد.. بأنك ستحصلين على رؤية أفضل من هذه النافذة
    Meine Mutter blickte aus diesem Fenster und sah was? Open Subtitles أمّي نظرت من خلال هذه النافذة وماذا رأتَ؟
    Und ich frage mich, ob es schwer wäre, aus diesem Fenster zu klettern. Open Subtitles وأتسائل لو كان من الصعب الخروج من خلال هذه النافذة
    Durch diese Fenster werden wir den Kollaps der Finanzgeschichte erleben. Open Subtitles من هذه النافذة ستشاهد أنهيار التاريخ المالي
    Hier gibt es die schärfsten Abfahrten jenseits der Alpen. Open Subtitles إن المرض الغريب هو خارج هذه النافذة أدركت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more