| Aber wie alles mit drei Milliarden Komponenten ist auch dieses Geschenk fragil. | TED | لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر تعتبر هذه الهدية هشة. |
| Bitte akzeptiert dieses Geschenk ... von uns Käfern für euch Ameisen. | Open Subtitles | أرجوا ان تقبلي هذه الهدية اليكم يا معشر النمل |
| Ich hätte ohne diese böse Tat dieses Geschenk nie erhalten. | Open Subtitles | هذه الهدية المعطاة لم أكن لأتحدث عنها إن لم تكن حادثة بداعي الكراهية .. عمل شيطاني |
| Und zudem sagt das Geschenk: "Ich liebe euch." | Open Subtitles | وإلى جانب ذلك، هذه الهدية لا يزال يقول أنا أحب يا رفاق. |
| Mir gefällt das Geschenk nicht. Außerdem glaub ich dir nicht. | Open Subtitles | لا تعجبني هذه الهدية بجانب أنني لا أصدّقك |
| Ich wollte dir ein Geschenk geben... als Dank für deine Aufrichtigkeit. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعطيكِ هذه الهدية شكراً لك لإخلاصك |
| Er gibt dir dieses besondere Talent. Und was tut er? | Open Subtitles | يعطيك هذه الهدية الإستثنائية وبعد ذلك ماذا يفعل؟ |
| Möge dieses Geschenk erklären, was Worte nicht können. | Open Subtitles | ربما ستكون هذه الهدية التي تشرح حين تعجز الكلمات |
| Derjenige, der mir dieses Geschenk gemacht hat, wollte mich auch tot sehen. | Open Subtitles | الشخص الذي أهداني هذه الهدية أرادني ميّتًا كذلك. ليس قبل مدة طويلة، |
| Ich möchte dir dieses Geschenk machen. Ich will, dass du mein Erster bist. | Open Subtitles | أريد أن أمنحك هذه الهدية أريد أن تكون الأول |
| Und dieses Geschenk wird nicht umsonst vergeben. | Open Subtitles | وأنا أدرك أن هذه الهدية لن تُعطى بثمن بخس. |
| Ich wünschte, ich hätte ihm für dieses Geschenk danken können... solange sein Verstand noch heil war. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني أن أشكره على هذه الهدية... عندما كان عقله لا يزال واعياً. |
| Ich würde empfehlen, dass Sie dieses Geschenk jetzt annehmen, da er es womöglich nicht viel länger aufrecht erhalten kann. | Open Subtitles | أنصحك بأن تقبل هذه الهدية الآن لأنه ربما لن يكون في موضع يسمح له بعرض المال لوقت أطول |
| Ich weiß nicht, ob ich dieses Geschenk annehmen soll. | Open Subtitles | لست متأكدة أني يجب أن أقبل هذه الهدية. |
| Nehmt dieses Geschenk an. | Open Subtitles | فخامتك إنسان عظيم اقبل هذه الهدية مني |
| Seine Majestät wünscht zudem, dass Ihr dieses Geschenk akzeptiert. | Open Subtitles | جلالته يتمنى أيضا أن تقبلي هذه الهدية |
| Bringt das Geschenk direkt zur Königin. | Open Subtitles | سلِّم هذه الهدية مباشرة إلى الملكة نفسها. |
| Du bist nun bereit für das, was das Geschenk bewirkt. | Open Subtitles | وأصحبت الآن جاهزة لما يترافق مع هذه الهدية. |
| Ich wollte hören, ob du das Geschenk für mich hast. | Open Subtitles | اتسأل اذا احضرتي هذه الهدية لي |
| Helfen Sie uns, ein Geschenk an unsere Kinder zu machen, ein Zeugnis darüber, wer wir als Menschen sind. | TED | ساعدنا في عمارة هذه الهدية لأطفالنا، هذه الوصية لنا نحن البشر. |
| Ich bin sicher, dass Sie jetzt unbedingt wissen wollen, was das für ein Geschenk ist und wo man es bekommen kann. | TED | اعتقد انكم تتحرقون شوقاً لمعرفة ماهي هذه الهدية .. وكيف يمكن الحصول عليها |
| Er gibt dir dieses besondere Talent. Und was tut er? | Open Subtitles | يعطيك هذه الهدية الاستثنائية وبعد ذلك ماذا يفعل؟ |
| Und irgendwie habe ich seitdem an diesem Geschenk gearbeitet. | Open Subtitles | وبطريقة ما، كنت أعمل على هذه الهدية مذاك. |