"هذه لَيستْ" - Translation from Arabic to German

    • Das ist kein
        
    • Das ist nicht das
        
    • Dies ist nicht
        
    • Das hier ist keine
        
    • sind keine
        
    Das ist kein Scherz oder eine von Harlans überdrehten Nummern. Open Subtitles هذه لَيستْ مزحة أَو إحدى أعمال هارلان المثيرةِ المجنونةِ.
    Das ist kein Pfadfinderausflug. Open Subtitles هذه لَيستْ نزهةَ كشّافِة.
    - Ok, Das ist nicht das Sommerhaus der Familie, sondern die Sommerresidenz. Open Subtitles هذه لَيستْ كوخاً عائلتِنا الصيفيِ، هذه قصرُ عائلتُنا الصيفيُ.
    Das ist nicht das erste Mal. Open Subtitles هذه لَيستْ المرة الأولى، فوق ذلك.
    Okay, Miss. Dies ist nicht Kalifornien. Wir stehen nicht auf so was. Open Subtitles اوكي، انسة هذه لَيستْ كاليفورنيا نحن لا نَختارُ هذا.
    Das hier ist keine Chemie, okay? Open Subtitles هذه لَيستْ كيمياءاً، موافقة؟
    Das sind keine Phrasen, das ist der Aufschrei von Menschen! Open Subtitles هذه لَيستْ عباراتَ، هذه ضجّاتَ إنسانيةَ
    Das ist kein Spiel! Open Subtitles هذه لَيستْ لعبة.
    - Das ist kein Witz. Open Subtitles هذه لَيستْ نكتة.
    Das ist kein Spaß. Open Subtitles حَسَناً، هذه لَيستْ a نكتة، قائد.
    Das ist kein Krieg, Breck, sondern TV. Open Subtitles هذه لَيستْ حرباً، طابوقة.
    Das ist kein Streich. Open Subtitles هذه لَيستْ مزحة
    Das ist kein Spiel... Open Subtitles هذه لَيستْ لعبة...
    CANE: Das ist nicht das Ende. Open Subtitles هذه لَيستْ النهاية.
    Das ist nicht das Leben, das ich mir vorgestellt hatte. Open Subtitles هذه لَيستْ الحياةَ أردتُ.
    Dies ist nicht die Zentralstadt. Open Subtitles هذه لَيستْ مدينةً مركزيةً، تَعْرفُ.
    Aber Dies ist nicht so wie die übrige Hölle. Open Subtitles لكن هذه لَيستْ مثل بقيّة الجحيمِ، إبنى.
    Dies ist nicht das erste mal, dass wir gegen sie kämpfen. Open Subtitles هذه لَيستْ المرة الأولى التى يتَحدّونا
    Das hier ist keine Botschaft. Open Subtitles هذه لَيستْ سفارةً
    Du... Warum...? Das sind keine Nachrichten. Open Subtitles أنت لن هذه لَيستْ أخباراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more