Und genau so funktioniert der Higgs-Mechanismus. | TED | تزداد كتلته. و هكذا بالضبط تعمل تقنية هيجز. |
Das ist genau so wie diese lange Linie mit Frauen, alten Leuten und Kindern ausgesehen hat. | Open Subtitles | هكذا بالضبط بدا صفّ النساء ،العجزة و الأطفال الطويل |
Sagen Sie mir mal, war er damals als Baby genau so? | Open Subtitles | أخبريني، هل كان هكذا بالضبط عندما كان رضيع؟ |
Genau das hat mich dazu inspiriert, diesen Mopp zu erfinden. | Open Subtitles | من الظريف أنك قلتِ هذا هكذا بالضبط كنتُ... ملهمة لأخترع هذه الممسحة |
Genau das tu ich. | Open Subtitles | سوف افعل هكذا بالضبط |
Ja. Ja, es sah ganz genau so aus. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، كان شكلها هكذا بالضبط |
genau so habe ich mir meinen Tod vorgestellt. | Open Subtitles | يا فتيات، هكذا بالضبط تخيلت موتي. |
Und genau so war es. | Open Subtitles | في الواقع، كان الأمر هكذا بالضبط. |
Ich meine, es ist genau so verlaufen. | Open Subtitles | أقصد أنها حدثت هكذا بالضبط |
Es ist genau so... wie es sein sollte. | Open Subtitles | يجب أن تكون هكذا بالضبط |
Denn ich hatte es mir genau so vorgestellt. | Open Subtitles | لأنني تصورتهُ هكذا بالضبط |
Ja, Daniel, ganz genau so läuft das. | Open Subtitles | أوه، نعم، (دانيال) هكذا بالضبط ما ستكون الأمور عليه |
genau so funktioniert es. | Open Subtitles | هكذا بالضبط تسير الأمور. |
genau so. Schau in seine Augen. | Open Subtitles | هكذا بالضبط - أنظر الى عينيه - |
Ja, genau so waren sie. | Open Subtitles | أجل، لقد كانوا هكذا بالضبط. |
- Verdammt. - Ja. genau so. | Open Subtitles | اللعنه - نعم هكذا بالضبط - |
Ja, genau, so ist es! | Open Subtitles | أجل أجل هكذا بالضبط . |
Genau das sind wir. | Open Subtitles | -نحن هكذا بالضبط. |