"هل أنتِ على" - Translation from Arabic to German

    • Alles in
        
    • Geht es dir
        
    • Sind Sie
        
    • Geht's dir
        
    • Schläfst du
        
    Das war etwas laut, Alles in Ordnung? Open Subtitles كان ذلك صاخباً بعض الشيء، هل أنتِ على ما يرام؟
    Ihr schlimmster Albtraum. Alles in Ordnung? Open Subtitles حرفياً أسوأ كابوس لها هل أنتِ على مايرام ؟
    Ist Alles in Ordnung, meine Dame? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام سيدتي؟
    Mutter, es tut mir so leid. Geht es dir gut? Open Subtitles أمّي، أنا بغاية الأسف تجاهكِ هل أنتِ على ما يُرام ؟
    Geht es dir gut, Süße? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام يا عزيزتي ؟
    Sind Sie gewillt, auf Händen und Knien wie ein Hausmädchen zu schrubben,... mit all den Chemikalien, die sich in Ihre schöne Haut fressen und in Ihren Augen brennen? Open Subtitles هل أنتِ على إستعداد على العمل على ركبتيك وأيديك. وتنظّفين كالخادمة مع المواد الكيميائية التي تتشرّبها بشرتك الجميلة،
    - Geht's dir gut? Open Subtitles ـ هل أنتِ على ما يرام؟
    Tina, ist Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام ؟
    Schatz, ist Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام ؟
    - Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام؟
    - Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام؟
    - Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام؟
    - Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على مايرام ؟ - أنا بخير -
    - Ist Alles in Ordnung? Open Subtitles هل أنتِ على مايرام ؟
    Schön, dass du vorbei kommst. Geht es dir gut? Open Subtitles سعيد بقدومك, هل أنتِ على ما يرام؟
    Sherry, Geht es dir auch wirklich gut? Open Subtitles شيرى , هل أنتِ على ما يرام ؟
    Geht es dir gut? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام؟
    Sind Sie gewillt, auf Händen und Knien wie ein Hausmädchen zu schrubben,... mit all den Chemikalien, die sich in Ihre schöne Haut fressen und in Ihren Augen brennen? Open Subtitles هل أنتِ على إستعداد على العمل على ركبتيك وأيديك. وتنظّفين كالخادمة مع المواد الكيميائية التي تتشرّبها بشرتك الجميلة،
    Und sind... Sind Sie sich der Dinge bewusst, weswegen meine vorherigen Verteidiger kündigten? Open Subtitles هل أنتِ على علم بكيف أنتهت الأمور بالنسبة لمستشارتي السابقة؟
    Okay. Sind Sie bereit das zu tun? Open Subtitles حسناً هل أنتِ على استعداد لفعل هذا؟
    Geht's dir gut? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام؟
    Schläfst du schon? Open Subtitles مساء الخير خالة هل أنتِ على الفراش ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more