"هل الجميع بخير" - Translation from Arabic to German
-
Geht es allen gut
-
Sind alle ok
-
Sind alle okay
-
Geht's allen gut
-
Sind alle in Ordnung
-
Seid ihr alle OK
-
Geht es euch gut
-
Seid ihr alle okay
-
Ist jemand verletzt
-
Ist alles in Ordnung
-
- Alle in Ordnung
-
Sind alle unversehrt
-
Jeder okay
-
Sind alle wohlauf
-
Seid ihr in Ordnung
Geht es allen gut? | Open Subtitles | أعني ، هل الجميع بخير ؟ |
Geht es allen gut? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Sind alle ok? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Sind alle okay? Alle anwesend? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
- Geht's allen gut? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Sind alle in Ordnung? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Geht es allen gut? Gemma? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ " جيما " ؟ |
- Sind alle ok? | Open Subtitles | ــ هل الجميع بخير ؟ |
- Sind alle ok? | Open Subtitles | ــ هل الجميع بخير ؟ |
Sind alle okay? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Sind alle okay? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Geht's allen gut? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
- Sind alle in Ordnung? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Seid ihr alle OK? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Geht es euch gut da hinten? | Open Subtitles | هل الجميع بخير في الوراء هنا ؟ . |
Ist jemand was passiert? Seid ihr alle okay? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
- Ist jemand verletzt? | Open Subtitles | هل الجميع بخير هل الجميع بسلام ؟ |
Ist alles in Ordnung? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
- Alle in Ordnung? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
Sind alle unversehrt? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
- Seid ihr in Ordnung? | Open Subtitles | - هل أنت بخير ؟ هل الجميع بخير ؟ |