"هل تحتاج الى" - Translation from Arabic to German

    • Brauchst du
        
    • Brauchen Sie
        
    Hallo, Cousin. Brauchst du Hilfe? Open Subtitles مرحباً يا ابن عمي، هل تحتاج الى مساعدة ؟
    Nimm die Hände hoch! Brauchst du einen Dolmetscher? Jetzt lernst du was! Open Subtitles ارفع يديك ،، هل تحتاج الى مترجم لقد حان الوقت للذهاب الى المدرسة!
    Brauchst du Hilfe? Open Subtitles هل أنت بخير؟ هل تحتاج الى مساعدة؟
    Ich muss mich umziehen. Brauchen Sie noch etwas? Open Subtitles يجب ان أتجهّز, هل تحتاج الى شئ يا بوارو ؟
    Twenty-nineteen, Brauchen Sie einen Krankenwagen? Open Subtitles نداء الى تسعة عشر، عشرين هل تحتاج الى سيارة إسعاف؟
    Twenty-nineteen, Brauchen Sie einen Krankenwagen? Open Subtitles نداء الى تسعة عشر، عشرين هل تحتاج الى سيارة إسعاف؟
    Brauchst du Hilfe? Open Subtitles هل أنت بخير؟ هل تحتاج الى مساعدة؟
    Brauchst du einen Schlüssel zu meinem Apartment? Open Subtitles يا إلهي هل تحتاج الى مفتاح لشقتي؟
    Brauchst du Hilfe, Cal? Open Subtitles هل تحتاج الى بعض المساعدة مع ذلك؟
    Brauchst du wirklich Open Subtitles هل تحتاج الى كل هذة؟
    - Brauchst du einen Notarzt? Open Subtitles هل تحتاج الى مساعدة طبية؟
    Brauchst du Stiche? Open Subtitles هل تحتاج الى قطب؟
    Brauchst du einen Arzt? Open Subtitles هل تحتاج الى أسعاف ؟
    - Brauchen Sie Hilfe, Skipper? Open Subtitles هل تحتاج الى مساعدة ايها الربان ؟
    - Brauchen Sie Hilfe, Mr. Chisum? - William. Open Subtitles هل تحتاج الى مساعدة ، سيد شيزوم ؟
    Für Ihre Perversion, Brauchen Sie da irgendwelche... Open Subtitles عندما تقوم بهذا الأنحراف... هل تحتاج الى... مساندات ؟
    Es kam noch ein Boot und man fragte ihn: "Brauchen Sie Hilfe?" Open Subtitles مر رجل آخر، و قال... هل تحتاج الى مساعدة؟
    Brauchen Sie einen Moment, Lieutenant? Open Subtitles هل تحتاج الى لحظة حضرة الملازم؟
    - Brauchen Sie außerdem noch etwas? Open Subtitles هل تحتاج الى اى شئ اخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more