| Zweifelst du an der Prophezeiung? Nein. | Open Subtitles | ـ هل تشك فى النبوءه؟ |
| Zweifelst du an meiner Loyalität, Stan? | Open Subtitles | هل تشك بولائي ، ستان ؟ |
| Zweifelst du an ihren Gefühlen für dich? | Open Subtitles | هل تشك في مشاعرها لكَ؟ |
| Hast du Zweifel daran? | Open Subtitles | هل تشك بذلك؟ |
| - Sie verdächtigen mich wirklich? - Ja. | Open Subtitles | ـ هل تشك بيّ حقاً ؟ |
| - Zum Himmel! Zweifeln Sie an mir? | Open Subtitles | بحق السماء، هل تشك بكلماتي؟ |
| Zweifelst du an meiner Loyalität, Pablo? | Open Subtitles | هل تشك في ولائي بابلو؟ |
| - Zweifelst du etwa daran, Mann? | Open Subtitles | - هل تشك بذلك ؟ |
| Zweifelst du an meinen Führungsqualitäten, Private? | Open Subtitles | ـ هل تشك في قيادتي، يا (برايفت)؟ |
| Zweifelst du an meinen Führungsqualitäten, Private? | Open Subtitles | ـ هل تشك في قيادتي، يا (برايفت)؟ |
| Zweifelst du daran? | Open Subtitles | هل تشك في ذلك؟ |
| Hast du Zweifel wegen mir? | Open Subtitles | هل تشك في ؟ |
| Sie verdächtigen mich? | Open Subtitles | هل تشك بيّ ؟ |
| - Zweifeln Sie an meinem Patriotismus? | Open Subtitles | هل تشك في وطنيتي؟ |