Danke. Meinst du, das Baby hier kann einen kleinen Schluck vertragen? | Open Subtitles | شكراً, هل تظنين أن الطفل يمكِن أَن يأخذ رشفة صغيرة؟ |
Meinst du, ich hätte tatsächlich eine Chance? | Open Subtitles | لست أخطط لذلك، لكن إذا ترشحت، هل تظنين أن لديّ فرصة ؟ |
Meinst du da sind noch mehr von denen? | Open Subtitles | هل تظنين أن هنالك المزيد منهم ؟ هل تعتقدين أن الأرض تم غزوها؟ |
Meinst du, die Chinesen werden es je lernen? Lesen Sie die Schriften der chinesischen Meister! | Open Subtitles | هل تظنين أن الصينيين سيفهمون هذا أبدا؟ |
Meinst du, jemand hat das Armband an deinen Pullover gerieben? | Open Subtitles | هل تظنين أن أحدآ سرق الستره ووضعها مع السوار؟ " أحدهم؟ |
Meinst du, dass wir diesmal Glück haben? | Open Subtitles | هل تظنين أن الحظ سيحالغنا هذه المرة. |
Meinst du, das sind ihre echten Gesichter? | Open Subtitles | هل تظنين أن هذه وجوههم الحقيقية ؟ |
Meinst du, mir fällt das alles leicht? | Open Subtitles | هل تظنين أن هذا سهل؟ |
Meinst du, sie ist auf Drogen? | Open Subtitles | هل تظنين أن تتعاطى المخدرات؟ |
Meinst du, Aiden sichert sich ab? | Open Subtitles | هل تظنين أن (أيدن) قد بدأ برمي شباكه |