| Du meinst... dann lädt man uns zu all den Cocktailpartys ein? | Open Subtitles | هل تعنين اننا سندعى لجميع حفلات الكوكتيل ؟ |
| Du meinst, sie trug nur Unterkleidung? | Open Subtitles | هل تعنين انها لم تكن تلبس سوا ملابسها الداخليه؟ |
| Du meinst, um etwas über Glory herauszufinden? | Open Subtitles | هل تعنين بأنهم سيكونوا قادرين على مساعدتنا في ايجاد أي شئ عن جلوري |
| - Ich hab die ganze Nacht von ihr geträumt. - Meinst du Pike? | Open Subtitles | لقد كنت أحلم به طوال الليل هل تعنين بايك ؟ |
| Wenn du sagst, du schätzt, dass sie weggegangen ist, Meinst du... du weißt es, weil du mit ihr gesprochen hast. | Open Subtitles | عندما تقولين: أعتقد أنها خرجت، هل تعنين أنك تعلمين أنها خرجت؟ لأنك تحدثت إليها |
| Er tarnt sich mit dem Gesicht eines Unschuldigen. Sie meinen eines Kindes? | Open Subtitles | ويختبئ خلف الوجوه البريئة هل تعنين الأطفال.. |
| - Oh, er ist nicht mein Freund, nein. - Heißt das, er ist zu haben? | Open Subtitles | انه ليس بالظبط صديقي الحميم هل تعنين انه حُـر ؟ |
| Meinen Sie damit, dass Schweden als etwas politisch korrekter gelten? | Open Subtitles | هل تعنين بأن إستعياب السويديين أكثر بقليل من مصلحة السياسة؟ |
| Du meinst, du hast Angst, dass ich das Haus niederbrenne? | Open Subtitles | هل تعنين أنكِ خائفه من أن أحرق المكان برمته؟ |
| Du meinst die Stadt? | Open Subtitles | تغيرت كثيراً هل تعنين هل تعنين البلدة ؟ |
| Du meinst die Vorstellung, zusammen Spaß zu haben? | Open Subtitles | هل تعنين فكرة الحصول على المرح ؟ |
| Du meinst, weil in der Nacht, als wir beide... | Open Subtitles | هل تعنين لأننا، في ليلة ... عندمانحنالاثنان |
| Du meinst, Gott sagte, " lch brauche dich, Jeanne"? | Open Subtitles | هل تعنين ان الرب قال احتاجك جينى |
| Du meinst, einen permanenten Look. | Open Subtitles | هل تعنين شكل دائم أي واحد دائم? |
| Mitnehmen? Du meinst, wir beide zusammen in einem Auto? | Open Subtitles | هل تعنين أننا سوف نستقل سيارة لوحدنا؟ |
| Meinst du damit einen Urlaub im Drei-Sterne-Hotel? | Open Subtitles | هل تعنين أنّنا سنمكث في فندق من مستوى الـ 3 نجوم؟ |
| Meinst du fliegende Autos? Hotels auf dem Mond? | Open Subtitles | هل تعنين السيارات الطائرة والفنادق على سطح القمر ؟ |
| Wo sind die anderen? Meinst du damit die Mörder, Verräter und Diebe, die du Freunde nennst? | Open Subtitles | هل تعنين القتله والخونه والسارقون ، تدعينهم اصدقاء ؟ |
| Sie meinen, Sie sind wirklich die Baby Jane Hudson? | Open Subtitles | هل تعنين أنك بيبي جين هدسون الشهيرة ؟ |
| Sie meinen, sie ist Nymphomanin? | Open Subtitles | هل تعنين أن ما يصيبها هو الشبق؟ |
| Du sagst, du isst kein Fleisch. Heißt das, dass du überhaupt keins isst? | Open Subtitles | حينما قلت أنك لا تأكلين اللحم، هل تعنين أنك لا تأكلين أى نوع من اللحوم؟ |
| Meinen Sie, dass Sie es nicht wussten? | Open Subtitles | لا يبدو الامر جيدا هل تعنين بانك لم تكوني تعلمين بذلك؟ |