"هل ظننت" - Translation from Arabic to German

    • Dachten Sie
        
    • Dachtest du
        
    • Glaubst du
        
    • Du dachtest
        
    • Sie dachten
        
    • Hast du gedacht
        
    Dachten Sie wirklich, Sie konnten das Schiff zerstoren? Open Subtitles هل ظننت حقاً بأنك قادر ، على تدمير هذه السفينة
    Dachten Sie wirklich, dass das niemand bemerken würde? Open Subtitles هل ظننت حقاً أن الأمر سيتعدى دون ملاحظة أحد ؟
    Dachtest du, ich hätte dir geglaubt, als wir miteinander schliefen? Open Subtitles عندما مارسنا الحب ,هل ظننت اننى لم افكرفى انك لم تكونى تقصدينها فعليا؟
    Dachtest du wirklich, mir würde das klaffende Loch entgehen, wo sich mal $ 10 Millionen befanden? Open Subtitles هل ظننت حقاً أني لن ألاحظ فجوة قدرها 10 ملايين دولار؟
    Glaubst du etwa, ich lasse mir die Tour von so einem Idioten vermasseln? Open Subtitles هل ظننت إني سأترك هذا الزنجي الحقير يفسد هذا؟
    Glaubst du wirklich, das wird einen Engel des Herrn verletzen? Open Subtitles هل ظننت حقًا أن هذا سيؤذي ملاكًا من الرب؟
    Du dachtest also du könntest uns wegblasen, oder uns abfackeln, oder nicht? Open Subtitles هل ظننت أن بإستطاعتك نسفنا، أو حرقنا أحياء؟
    Sie dachten, Sie kommen mit ein paar Ihrer Spionenfreunde an mir vorbei? Open Subtitles هل ظننت أنه يمكنك أن تعبرنى مع القليل من أصدقائك الجواسيس؟ كان يجب أن تعلم
    Was, Hast du gedacht, ich würde vorbeikommen und dein Haus machen? Open Subtitles ماذا؟ هل ظننت بأني سآتي إلى بيتك حتى أنظف نوافذك؟
    Ihr Erstgeborener ist zurückgekehrt. Dachten Sie, ich finde Sie nicht? Open Subtitles ابنك البكر قد عاد، هل ظننت أنني لن أجدك؟
    Dachten Sie wirklich, dass Sie hier runterkommen würden und es Ihr kleines Geheimnis wäre? Open Subtitles هل ظننت حقّاً أنه بمقدورك النزول إلى هنا
    Dachtest du, wenn du sie hättest, wäre es einfacher für dich, wie ich zu sein? Open Subtitles هل ظننت أن بحصولك عليها ستساعدك على أن تكون مثلي؟
    Als du diese Metallplatte an dem gestohlenen Truck angebracht hast, Dachtest du da, Bembenek würde damit bei den... Open Subtitles عندما قمت بتركيب اللوح المعدني على السيارة المسروقة هل ظننت أن بيمبينك سوف يدخل في
    Dachtest du, sie verschwindet, wenn du sie in die Garage sperrst? Open Subtitles ‫هل ظننت أنها ستختفي لمجرد أنك حبستها في المرآب
    Glaubst du auch nur für einen Moment, dass ich tatsächlich in Betracht ziehen würde, dir bei irgendwas zu vertrauen? Open Subtitles هل ظننت لوهلة أني أقد أفكر حقًا بالثقة بك من أجل أي شيئ؟
    Glaubst du wirklich, dass mich irgendein Pack gefangen halten könnte? Open Subtitles هل ظننت أن بوسع بعض الرعاع أسري ؟
    Glaubst du, ich könnte es je vergessen? Open Subtitles هل ظننت أنني نسيت ذلك؟
    Du dachtest, er wäre der Einzige, der das dumm findet? Open Subtitles هل ظننت أنه أول من سيعتقد أن هذا كان غباءاً؟
    - Du dachtest, ich bin scharf auf Exkremente? Open Subtitles و أنت قات *ما رأيك؟ هل ظننت حقاً بأنني كنت متحمساً بشأن البراز؟
    - Wie? Sie dachten, ich will nicht selbst verhören? Open Subtitles ماذا,هل ظننت أنني سأرتب مقابلة مع نفسي؟
    Hast du gedacht, der Hieb vorhin habe wehgetan? Open Subtitles هل ظننت أن تلك الضربة الرخيصة التى ضربتنى إياها قد آلمتنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more