"هل على أن" - Translation from Arabic to German

    • Soll
        
    Soll ich wegen dir meinen Job sausen lassen? Open Subtitles والأن هل على أن أتخلى عن وظيفتى من أجلك؟
    Soll ich Ihnen sagen, wie viele Leben wir in den letzten 12 Monaten... durch Überwachungen gerettet haben? Open Subtitles نعم نعم نعم. ..هل على أن أحصى عدد الأرواح الأمريكية التى أنقذناها. فى ال12 شهر الماضى بسبب أستخدامنا الحكيم للمراقبة؟
    Soll ich mich bei meinem Eigentum ankündigen? Open Subtitles هل على أن أعلن نفسي للجِدارن التى أملكها ؟
    Soll ich mir den Tisch neben dir schnappen und Notizen machen? Open Subtitles هل على أن أجلس فى الطاولة التى بجوارك وأخذ بعض الملاحظات ؟
    Soll ich das etwa noch beweisen? Open Subtitles يا آلهى , هل على أن أثبت ذلك ؟
    Soll ich den Chronicle anrufen und fragen, ob wir von ihnen konkrete Unterstützung bekommen? Open Subtitles "هل على أن أتصل ب"كرونيكلز لأحصل على دعمهم لنا فى هذه الفترة؟
    "Ich Soll beten oder wiehern." Open Subtitles - هل على أن أصلى أم أصهل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more