"هل كل شيئ" - Translation from Arabic to German

    • Ist alles
        
    • - Alles
        
    - Ist alles gut gegangen? - Ja, alles ist gut gegangen. Open Subtitles هل كل شيئ بخير نعم ,كل شيئ جيد
    Das tut mir leid. Ist alles in Ordnung? Open Subtitles اوه, انا جد اسفة هل كل شيئ بخير؟
    Ist alles zu deiner Zufriedenheit? Open Subtitles هل كل شيئ يتم وفقاً لاحتياجاتك ؟
    Ich komme gerade. Ist alles ok? Open Subtitles أنا وصلت هنا للتو هل كل شيئ بخير ؟
    Geben Sie her. - Alles in Ordnung? Open Subtitles اعطني هذا التليفون - هل كل شيئ علي ما يرام ؟
    Ist alles so weit? Open Subtitles هل كل شيئ جهاز ؟
    - Ist alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ بخيّر ؟
    - Ist alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ بخيّر ؟
    Ist alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام؟
    - Ist alles OK? Open Subtitles هل كل شيئ بخير؟
    Hey, Ist alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ بخير؟
    - Ist alles okay? - Nein. Open Subtitles ـ هل كل شيئ على ما يرام ؟
    Ist alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ بخير ؟
    Klar. Ist alles in Ordnung? Open Subtitles بالتأكيد هل كل شيئ بخير؟
    Klar. Ist alles in Ordnung? Open Subtitles بالتأكيد هل كل شيئ بخير؟
    Meg, Ist alles OK? Open Subtitles ميج , هل كل شيئ علي ما يرام؟
    Ist alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ على مايرام؟
    Ist alles okay? Alles Bestens. Open Subtitles هل كل شيئ بخير ؟
    Blair bat mich herzukommen und nach dir zu sehen. Ist alles okay? Open Subtitles بلاير ) طلبت مني ان آتي لأطمن عليك) هل كل شيئ على مايرام ؟
    Hi. - Alles in Ordnung? Open Subtitles مرحباً , هل كل شيئ بخير ؟
    - Dass du ja nie mit Rauchen anfängst. - Alles in Ordnung? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام " ميل "؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more