"هل لنا ان" - Translation from Arabic to German

    • Können
        
    • Sollen wir
        
    - Der war gut! - Können wir drei Bier haben? Open Subtitles افضل ما لديكم حتى الآن هل لنا ان نحصل على ثلاثة من البيرة من فضلك؟
    Mr. Price, Können wir jetzt über die Karte an meinem Auto reden? Open Subtitles سيد برايس هل لنا ان نتحدث عن الرسالة التى تركتها على سيارتى ؟
    Schatz, Können wir bitte einfach das Thema wechseln? Open Subtitles عزيزتي, رجاءا هل لنا ان نغير الموضوع؟
    Wenn die Testergebnisse da sind, mit wem Sollen wir dann reden? Open Subtitles هل لنا ان نتكلم مع شخص معين عندما تاتي نتيجة الفحص؟
    Setzt ihnen Cowboyhüte auf ihre Wasserköpfe. Sollen wir uns darum kümmern? Open Subtitles ضع حقيبه نفايات على رؤوسهم - هل لنا ان نتعامل مع الامر ؟
    Können wir offen sprechen? Open Subtitles هل لنا ان نتكلم بحرية ؟
    Können wir erst etwas bestellen? Open Subtitles هل لنا ان نطلب شيئا اولا؟
    Können wir uns kurz unterhalten? Open Subtitles هل لنا ان نتكلم لثانيه؟
    Können wir nochmal anfangen? Open Subtitles هل لنا ان نبدأ من جديد؟
    - Sollen wir weitermachen? Open Subtitles هل لنا ان نكمل بالطبع
    Sollen wir? Open Subtitles هل لنا ان نبدأ؟
    Sollen wir nach den Mädchen schauen? Open Subtitles هل لنا ان نتطمن على الفتيات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more