"هل مازلتِ" - Translation from Arabic to German

    • Bist du noch
        
    • du immer noch
        
    • Sind Sie noch
        
    • du noch immer
        
    • Wohnst du noch
        
    - Donna? Was passiert da? - Bist du noch da? Open Subtitles دونا ماذا يحدث هل مازلتِ هناك , هم في كل مكان
    Bist du noch sauer? Open Subtitles هل مازلتِ غاضبة؟
    - Nina, Bist du noch dran? Open Subtitles -نينا" ، انا "جاك" هل مازلتِ معى"
    Hast du immer noch Angst, dass sie euch beobachten? Open Subtitles عزيزتي، هل مازلتِ تخافين أنهم يراقبونكِ أثناء ذلك؟
    Hallo, Sind Sie noch dran? Open Subtitles مرحباً، هل مازلتِ معي؟
    Kannst du noch immer Methylamine besorgen? Open Subtitles هل مازلتِ تستطيعين الحصول على "ميثلامين"؟
    Emily? Emily, Bist du noch dran? Open Subtitles إيملى حبيبتى، هل مازلتِ معى؟
    Bist du noch sauer auf mich? Open Subtitles هل مازلتِ منزعجة مني؟
    Bist du noch wach? Open Subtitles هل مازلتِ مُستيقظة؟
    Bist du noch sauer? Open Subtitles هل مازلتِ غاضبةً مني ؟
    Bist du noch wach? Open Subtitles هل مازلتِ مُستيقظة ؟
    Kate, Bist du noch da? Open Subtitles كايت, هل مازلتِ معي؟
    Zapata, Bist du noch da? Open Subtitles ـ هل مازلتِ هُناك يا (زاباتا) ؟
    Mandy, Bist du noch da? Open Subtitles (ماندي), هل مازلتِ معيّ ؟
    Vic, Bist du noch dran? Open Subtitles هل مازلتِ معي يا (فيكي)؟
    Führst du immer noch Hunde für Geld aus? Open Subtitles هل مازلتِ تخوضين تلك العلاقات من أجل الحصول علي المال ؟
    Wälzt du immer noch Prospekte? Open Subtitles هل مازلتِ تحتفظين بالكتالوجات ؟
    Sind Sie noch da? Open Subtitles هل مازلتِ موجودة؟
    Sind Sie noch dran? Open Subtitles هل مازلتِ معى؟
    Arbeitest du noch immer an der Gesichtserkennung? Open Subtitles هل مازلتِ تعملين على التعرف على الوجوه؟
    Wohnst du noch bei Walter? Open Subtitles هل مازلتِ تمكثين في المكان الخاص بـ(والتر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more