"هم كَانوا" - Translation from Arabic to German

    • Sie waren
        
    • Die waren
        
    • waren sie
        
    • Sie wollten
        
    • Das waren
        
    Sie waren kurz davor, die Stadt zu verlassen, irgendwo neu anzufangen. Open Subtitles هم كَانوا يتحدثون عن الإنتِقال لهِجْر البلدةِ والبدء من جديد
    Sie waren Männer und Sie waren stolz darauf. Open Subtitles هم كَانوا رجالَ وهم كَانوا فخورون بجنسِهم.
    Erst als ich ihnen einen Gute-Nacht-Kuss gab, spürte ich,... ..wie kalt Sie waren. Open Subtitles لم يكن حتى إنحنيت وقبلتهم متمنيا ليلة جيدة عندها شَعرتُ كَمْ هم كَانوا باردين
    - Die waren alle nett, aber wir waren einfach nicht auf der gleichen Wellenlänge. Open Subtitles قُلْ آه، هم كَانوا كُلّ الرجال الكافي اللطفاء، لَكنَّنا فقط لَمْ حقاً النقرة، تَعْرفُ؟
    Es war, als würde man in die Augen einer Ziege sehen so kalt waren sie. Open Subtitles هو كَانَ مثل نَظْر في العيونِ a عنزة. شيء ما مثل ذلك. هم كَانوا تلك البرودةِ.
    Sie wollten mir ein eigenes Team für Nachforschungen geben. Open Subtitles هم كَانوا عَلى وَشَكِ أَنْ يَضعوني مسؤول عن فريقِ إستقصائيِ.
    Das waren die fünf Pennys mit den zwei Köpfen. Open Subtitles هم كَانوا أولئك خمسة بنساتِ ثنائيةِ برأسِ.
    Sie waren so misstrauisch, dass ich jeden überzeugen musste, vor allem euch, dass ich Böse bin. Open Subtitles هم كَانوا لذا مرتابون منني أنا كان لا بُدَّ أنْ أَجْعلَ كُلّ شخصَ، خصوصاً أنت، يَعتقدُ بأنّني كُنْتُ شريّرَ.
    Sie waren also irgendwann zusammen im selben Raum. Open Subtitles لذا في وقتٍ ما، هم كَانوا كلتا في نفس الغرفةِ.
    Sie waren beide tot, und Ihre Stiefmutter starb eindeutig zuerst. Open Subtitles هم كَانوا كلاهما مَوتى. زوجة أبّكَ ماتَ أولُ من الواضح.
    Sie waren beide in den 20ern, als sie entführt wurde. Open Subtitles هم كَانوا كلتا في عشريناتِهم عندما هي أُخِذتْ.
    Sie waren Männer, die ihr ganzes Leben hart arbeiteten, um ihre Kinder ernähren zu können, sie zu kleiden und zu erziehen. Open Subtitles هم كَانوا رجالَ عَملوا حياتهم... لذا أطفالهم سَيَكُونونَ حسنو التغذيةَ، و يتكَسوا ويتَعلّمَوا كويس.
    Sie waren Rocklegenden, du nicht. Open Subtitles هم كَانوا أساطيرَ صخرةِ. أنت لَسْتَ.
    Ich denke, Sie waren einfach nur neidisch. Open Subtitles هم كَانوا غيورون، ذلك ما هو كَانَ.
    Sie waren beide erwachsen. Open Subtitles هم كَانوا كلا البالغون القَابِلون.
    Ja, Sie waren gerade letzte Woche hier. Open Subtitles هم كَانوا هنا فقط الإسبوع الماضي.
    Sie waren um den Stuhl besorgt. Open Subtitles هم كَانوا قلقون بشأن ذلك الكرسي.
    Die waren schon schlimm genug. Open Subtitles هم كَانوا سيئون بما فيه الكفاية.
    Die waren ziemlich emotional. Open Subtitles هم كَانوا عاطفيون جداً.
    Das waren sie. Open Subtitles هم كَانوا.
    Sie wollten die Quelle töten, um selbst herrschen zu können. Open Subtitles هم كَانوا يُخطّطونَ لقتل المصدرَ لذا هم يُمْكِنُ أَنْ يُسيطروا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more