"هناك الآن" - Translation from Arabic to German

    • jetzt dort
        
    • da jetzt
        
    • jetzt da
        
    • sofort da
        
    • gerade da
        
    • jetzt dorthin
        
    • da sofort
        
    • sofort hin
        
    • jetzt sind dort
        
    • da draußen
        
    • gerade dort
        
    • gibt es
        
    Wenn Sie dies sehen, ist das, was genau jetzt dort passiert. Open Subtitles إن كنتم تشاهدون هذا فهذا هو ما يجري هناك الآن
    Der bosnische Soldat, der mich führte, erzählte mir, dass alle seine Freunde jetzt dort seien. TED الجندي البوسني الذي أرشدني أخبرني بأن كل أصدقائه كانوا هناك الآن.
    - Großartig. Ich fahr da jetzt auch hin. Open Subtitles انت تعرف,انا ذاهب الى هناك الآن أقود لكل شخصيات الهامة جدًا
    -Sie müssen verrückt sein, jetzt da runter zu wollen. Open Subtitles حتماً أنت مجنون تماماً كي تذهب إلى هناك الآن
    Ruf Shale an und sag ihm, sie müssen alle sofort da raus. Open Subtitles اتصل الصخر الزيتي وأقول له أن يحصل الجميع الخروج من هناك الآن.
    Entschuldigung. Ein Beamter ist gerade da und sagt, dass dort nichts mehr ist. Open Subtitles المعذرة يا سيدتى لدى رجل هناك الآن ولكن المكان خالى كسطح القمر
    Ja, aber wenn er jetzt dorthin kommt und die Spuren aller Mondmissionen auslöscht, einschließlich der Mondfahne, wird die ganze Welt glauben, er sei der Erste auf dem Mond. Open Subtitles نعم ولكن إذا وصل الى هناك الآن ويحطم بقايا كل المهمات على القمر بضمنها علم القمر
    Ich habe keine Zeit für einen Versuch. Ich muss da sofort rein. Open Subtitles ليس لديَّ الوقت للمحاولة عليَّ الدخول هناك الآن
    Ich muss sofort hin, bevor er sich alle anwesenden Personen zu Feinden gemacht hat. Open Subtitles أنا متوجهة إى هناك الآن هناك شخص أو إثنينلميجدالوقتللتحقيقمعهم.
    Ohne Sie, wär ich jetzt dort. Oder irgendwo noch schlimmeres. Open Subtitles من دونك لكنت سوف أكون هناك الآن أو في مكان أسوء
    Die Hotelmitarbeiter deuten an, dass beide etwas mehr machen als bloße Massagen, also bin ich jetzt dort und versuche herauszufinden, wie viel mehr. Open Subtitles يقترح عليهم طاقم الفندق أن يفعلوا أكثر من مجرد مساج وأنا هناك الآن وسأعرف ما هو الأكثر من مجرد مساج
    Aber warum sollte sich der Dieb jetzt dort verkriechen? Open Subtitles حسنا , لكن لماذا ايا كان من اخذوا الجوهرة يحبسون أنفسهم هناك الآن ؟
    Hier ist der Schlüssel, aber du kannst da jetzt nicht hinunter gehen. Open Subtitles إليك المفتاح، ولكن لا يمكنك النزول إلى هناك الآن
    Hier ist der Schlüssel, aber du kannst da jetzt nicht hinunter gehen. Open Subtitles إليك المفتاح، ولكن لا يمكنك النزول إلى هناك الآن
    Und weil es so gutging, will er da jetzt immer spielen. Open Subtitles اجل، وقد ابلى بلاءً حسناً ويريد البقاء هناك الآن
    -Wohin? -Virginia. Er besitzt eine Firma in Fairfax, er ist jetzt da. Open Subtitles فيرجينيا ويملك عملا خاصا في فايرفاكس انه هناك الآن هل تريد العنوان
    Ich denke nicht, dass der noch passt. Vincent wohnt jetzt da. Open Subtitles لا أظن بأنه مناسب فينسينت يعيش هناك الآن
    - Sie müssen sofort da raus. Open Subtitles مولدر، أنت يجب أن إخرج من هناك الآن. - نوو!
    Du musst sofort da raus. Open Subtitles هل حصلت على الخروج من هناك الآن.
    Ich sollte gerade da oben sein, aber dann gibt es dieses Schlamassel hier. Open Subtitles عليّ التواجد هناك الآن لكن عِندها حدثت هذه الفوضى
    Teile lagern, die du wolltest und er fährt jetzt dorthin. Open Subtitles في المكان الذي كنت تريده .وهو ذاهب إلى هناك الآن هل لديك العنوان؟
    Ich sage, wir fahren da sofort mittenrein. Jetzt sofort, verdammt nochmal. Open Subtitles برأيي، يجب أن نذهب إلى هناك الآن
    Ich fahre sofort hin. Open Subtitles سأذهب هناك الآن. حسناً. مع السلامة.
    Keine in China. jetzt sind dort 250.000 bei der Regierung gemeldet, wahrscheinlich nochmal doppelt so viele, die aus politischen Gründen nicht gemeldet sind. TED لا توجد في الصين. هناك الآن 250 ألف مسجلة مع الحكومة، على الأرجح ضعف ذلك الكثير غير المسجل بسبب أسباب سياسية.
    Du sagtest, da draußen wär ein Schiff. Sie sind wegen dir raus. Open Subtitles لأنك أخبرتهم بوجود سفينة أخرى إنهم هناك الآن بسببك، أليس كذلك؟
    Er ist gerade dort. Finden wir ihn, finden wir Quinn. Open Subtitles إنه هناك الآن ، لذلك نحن العثور عليه ، نجد كوين.
    So gibt es nun in jedem Entwicklungsland, in dem wir tätig sind, ein gemeinsames Landesteam, das oftmals in einem einzigen "Haus der Vereinten Nationen" untergebracht ist. UN وفي كل بلد نام حيث نعمل يوجد هناك الآن فريق قطري موحد، يوجد مقره في دار وحيدة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more