"هناك امرأة تدعى" - Translation from Arabic to German

    • eine Frau namens
        
    Es war einmal eine Frau namens Miss Margaret. TED ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت.
    eine Frau namens Mary Gordon leitet "Wurzeln der Empathie". TED هناك امرأة تدعى ماري غوردن والتي تدير مكاناً ما يدعى: جذور التعاطف.
    eine Frau namens Lily Brogan sitzt im Mountjoy-Gefängnis, weil sie ihren Mann mit dem Fleischerbeil zerhackt hat. Open Subtitles هناك امرأة تدعى ليلى بروجان تقضى حياتها فى سجن مونتجوى لتقطيعها زوجها بساطور اللحم
    Guten Tag, ich habe mich nur gefragt, ob zufälligerweise eine Frau namens Norma letzte Nacht bei Ihnen war. Open Subtitles ..آوه, مساء الخير, أنا فقط كنت أتسائل إن كان هناك امرأة تدعى (نورما بيتس) قامت بزيارتكم ؟
    Da wo ihr Jungs, äh... wo ihr hergekommen seid, gibt es da eine Frau namens Rose? Open Subtitles حيث كنتم... من حيث أتيتم، هل كانت هناك امرأة تدعى (روز)؟
    Es gab eine Frau namens Laerte. Open Subtitles هناك امرأة تدعى "لارتي".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more